Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les orateurs étaient issus » (Français → Anglais) :

Or, c'est un fait statistique que tous les individus arrêtés étaient issus d'une communauté particulière.

It is a statistical fact that all of these people come from that particularly sensitive community.


Il s'agissait d'un comité dont les membres étaient issus de tous les partis.

It was an all-party committee.


Je voudrais vous adresser une demande, qui n’a pas été évoquée dans les interventions précédentes, étant donné que tous les orateurs étaient issus des quinze anciens États membres.

There is a request I would like to make of you that has not been mentioned in previous speeches, as all of the speakers were from the fifteen old Member States.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il y a quelques instants, je disais au rapporteur, Mme Wortmann-Kool, que, ce soir, tous les orateurs ayant participé jusqu’à présent au débat étaient des femmes.

– (ES) Mr President, Commissioner, a moment ago I was saying to the rapporteur, Mrs Wortmann-Kool, that, so far tonight, all of the speakers in this debate have been women.


- Monsieur Rübig, je prends bonne note de votre remarque, mais vous savez que tous les orateurs qui se sont exprimés ont pu le faire dans la mesure où ils s’étaient inscrits, ou que les groupes les avaient inscrits.

– Mr Rübig, I take note of your comment but, as you know, all Members who have spoken were entitled to do so because they had put their names down to speak or because their groups had put their names down.


D'ailleurs, cette heure des questions a débuté avec trois quarts d'heure de retard et n'a été annoncée sur les écrans qu'après avoir commencé. Je devais prendre la parole une demi-heure après le début de l'heure des questions. Je suis descendu immédiatement, mais ma question avait déjà été rayée de la liste car tous les orateurs de la première demi-heure étaient absents.

It should have been my turn half an hour after the beginning of Question Time, and, although I ran down here straight away, my question had already been dropped, as none of those down to put questions in the first half-hour had been there.


Certains des plus grands orateurs de cette époque étaient des avocats issus de cette tradition qui ont mis au défi la puissance occupante, c'est-à-dire le gouvernement britannique, d'imposer, souvent dans des cours pénales, des sanctions pénales contre leurs propres ressortissants.

Some of the great orators of that time were lawyers who came out of that tradition and who challenged the occupying power, in the form of the British government, to impose, oftentimes in the criminal courts, criminal sanctions against their people.


- (DE) Monsieur le Président, j'approuve tous les orateurs qui ont déclaré que les changements actuels de la politique turque étaient tout à fait insuffisants.

– (DE) Mr President, I concur with all the speakers who have pointed out that the current changes in Turkish policy are completely inadequate.


Pourquoi maintenir un entêtement stérile et coûteux devant des revendications historiques qui ont fait l'unanimité de tous les gouvernements du Québec depuis des décennies, peu importe de quelle formation politique ils étaient issus?

Why does the federal government show such sterile and costly stubbornness when it comes to historical demands unanimously approved by every successive Quebec government for decades now, regardless of their political allegiance?


EX-YOUGOSLAVIE Le Conseil : - a pris note avec satisfaction de l'adoption par le Conseil de Sécurité de la résolution autorisant le maintien d'une force des Nations Unies en Croatie ; - a autorisé, à la lumière de ces développements positifs, l'ouverture de négociations visant la conclusion d'un accord de coopération avec la Croatie, étant entendu que le Conseil se réserve la possibilité de tenir compte à tout moment, y compris lors de la conclusion de l'accord, de l'attitude de la Croatie dans la mise en oeuvre des résolutions des Nations-Unies et du processus de paix ; - a appuyé la réalisation de projets d'intérêt commun en Croatie facilitant le rapprochement des communautés serbes et croates ...[+++]

FORMER YUGOSLAVIA The Council: - noted with satisfaction the adoption by the Security Council of the Resolution authorizing the maintenance of a United Nations force in Croatia; - authorized, in the light of these positive developments, the opening of negotiations for concluding a cooperation agreement with Croatia, on the understanding that the Council reserved the possibility of taking into account at any time, including the moment when the agreement was concluded, Croatia's attitude in implementing United Nations resolutions and the peace process; - supported the carrying out in Croatia of projects of common interest which will help bring the Serb and Croat communities closer together; - restated its position in favour of extending th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les orateurs étaient issus ->

Date index: 2024-06-02
w