Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les orateurs pourront soutenir " (Frans → Engels) :

Au commencement de chaque session, ou de temps à autre selon que les circonstances l’exigent, la Chambre peut nommer un vice-président des Comités pléniers de même qu’un vice-président adjoint des Comités pléniers qui pourront, l’un ou l’autre, chaque fois que le président des Comités pléniers sera absent, exercer tous les pouvoirs attribués au président des Comités pléniers, y compris ses pouvoirs d’Orateur adjoint durant l’absenc ...[+++]

At the commencement of every session, or from time to time as necessity may arise, the House may appoint a Deputy Chairman of Committees of the Whole and also an Assistant Deputy Chairman of Committees of the Whole, either of whom shall, whenever the Chairman of Committees of the Whole is absent, be entitled to exercise all the powers vested in the Chairman of Committees of the Whole including his or her powers as Deputy Speaker during the Speaker’s unavoidable absence.


J’espère que dans cette assemblée, aujourd’hui, tous les orateurs pourront soutenir cette protestation contre la traite des femmes.

I hope that all the speakers in this Chamber today are able to give their support to this protest against the trafficking of women.


L'objectif est également de déterminer tous ensemble ce qu'il faudrait développer ou améliorer pour soutenir plus efficacement le volontariat. Cette manifestation sera différente des conférences plus traditionnelles avec orateurs, panels de discussion et exposés. La priorité donnée à la participation nous permettra d'engager tous ensemble un dialogue créatif, en nous invitant à "sortir des sentiers battus" pour ...[+++]

Unlike more 'traditional' conferences with speakers, panel debates and lectures, this conference's emphasis on participation will allow us to engage together in creative dialogue and invite us to "think outside the box" in order to develop new ideas.


Je pense que nous avons devant nous un compromis raisonnable, prêt à être mis aux voix demain, un compromis que tous les groupes pourront soutenir et qui permettra de clore ce dossier.

I think we have here a sensible compromise ready for tomorrow’s vote, one that all the groups can support, and that will bring this matter to a close.


Étant donné notre sympathie pour les autorités locales européennes et l’expertise de mes collègues députés tant de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs que de la commission des affaires économiques et monétaires, je suis convaincue que nous parviendrons finalement à une législation que tous pourront soutenir et accepter, et qui résistera aux arrêts de la Cour de justice européenne.

Given our sympathy for European local authorities and the expertise of my fellow-Members on the Committees for the Internal Market and Consumer Protection and on Economic and Monetary Affairs, I am convinced that we will end up with a law that everyone can support and accept, and one that will be proof against rulings from the European Court of Justice.


C’est un domaine dans lequel le gouvernement fédéral pourrait faire beaucoup plus pour soutenir notre système de justice pénale, soutenir les gens qui font ce travail important en notre nom. Cela nous permettrait d’avoir un système meilleur et plus efficace sur lequel les citoyens pourront compter davantage pour les soutenir, pour les protéger, eux et leurs droits, et pour jouer le rôle que nous voulons ...[+++]

I think that is an area where the federal government could be doing significantly more to support our criminal justice process, to support the people who take on this important work on our behalf, which would ultimately make the system better and more successful and would give people increased confidence that this system did support them, did protect them and their rights and did do the job that we all want it to do.


Mon groupe estime qu’en proposant ce léger report, les députés concernés auront le temps de faire rapport à leur groupe de leur visite et d’aider à produire un texte amélioré réclamant la fermeture de Guantanamo Bay, un rapport que tous les groupes pourront peut-être soutenir.

My group believes that by proposing this short postponement, the Members concerned will have time to brief their groups on their visit and help produce an improved text calling for the closure of Guantánamo Bay that, hopefully, all groups can support.


Concernant la Constitution, nous vous demandons de prévoir un calendrier afin que nous parvenions enfin à un résultat que tous les pays de l’Union européenne pourront soutenir, car nous sommes fermement convaincus - et je parle ici au nom de la section PPE de notre groupe - que nous avons besoin de la Constitution.

On the constitution, we ask you to draw up a timetable, so that we ultimately arrive at an outcome which all countries of the European Union can support, because we – and here I am speaking for the PPE section of our Group – are firmly convinced that we need the constitution.


Les États membres qui appliquent le régime de paiement unique à la surface, moyen très simple de soutenir le revenu des agriculteurs, pourront continuer à le faire jusqu'à la fin de 2010, et non plus de 2008; dès le début de 2009, les agriculteurs exerçant dans les pays ayant choisi de continuer à appliquer ce programme simplifié d'aide directe seraient tenus, comme c'est le cas dans d'autres États membres, de respecter, au titre de l'«écoconditionnalité», diverses obligations concernant l'environnement, la santé publique, la santé des animaux et des végétaux et le bien-être des animaux pour bénéficier intégralement ...[+++]

the possibility for the new Member States using SAPS to continue to use this simple way of granting income support to the farmers until the end of the year 2010, instead of 2008; from the start of 2009, farmers in the countries opting to continue this simplified direct aid scheme would have, as in other Member States, to comply under ‘cross-compliance’ with the statutory requirements in the areas of environment, public, animal and plant health and animal welfare to receive full payments under direct payment schemes and certain rural development measures; the simplification ...[+++]


Le Centre de suivi et d'information (CSI) a informé tous les États membres des besoins les plus urgents et se tient prêt à soutenir et à faciliter l'aide que pourront apporter les pays de l'Union à la suite de cet appel.

The Monitoring and Information Centre (MIC) has informed all Member States of the most urgent needs and stands ready to support and facilitate the Member States' response to this request.


w