Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les députés étaient unanimes » (Français → Anglais) :

Tous les députés étaient unanimes et pourtant le gouvernement n'a absolument rien fait.

It was unanimous from all members of the House, yet I know the government did darned near nothing about it when it came in.


Tous les responsables interrogés étaient unanimes sur l'impact positif des Fonds dans les régions d'Objectif 1, surtout en ce qui concerne les infrastructures et cela plus particulièrement dans les pays de la cohésion où la convergence du PIB par habitant vers la moyenne de l'Union européenne était un objectif majeur de la politique nationale.

There was unanimity among those surveyed about the positive impact of the Funds in Objective 1 regions, particularly on infrastructure and most especially in the Cohesion countries where convergence of GDP per head to the EU average was a major objective of national policy.


Lorsqu'il a présenté cette motion à la Chambre, le député qui en est l'auteur a dit que les droits et privilèges de tous les députés étaient en jeu, de même que la démocratie et la confiance que tous les députés doivent avoir à l'endroit du Président.

When the member presented this motion to the House, he said that the rights and privileges of all parliamentarians were at stake, as well as democracy itself and the confidence that all members must have in the Speaker.


Tous les députés étaient unanimes.

All the members were unanimous.


Nous travaillons tous avec lui et nous savons qu'il est un homme très intègre et tenu en haute estime. Si tous les députés étaient aussi honnêtes et intègres que lui, la Chambre serait un meilleur endroit.

Certainly, if his standard of honesty and integrity were followed by all members of the House, this House would be a better place.


- (EL) Monsieur le Président, je pense que tous les députés soutiennent unanimement et par accord politique l’idée de proclamer 2009 comme l’Année de la créativité et de l’innovation.

− (EL) Mr President, I think all of us here in Parliament unanimously, and by political agreement, support the view that 2009 should be the Year of Creativity and Innovation.


Un autre député a affirmé que toutes les études et tous les rapports étaient unanimement arrivés à la conclusion que l'action était insuffisante.

Another member in the House said that study after study, report after report, had all come to the conclusion that not enough was being done.


Tous les responsables interrogés étaient unanimes sur l'impact positif des Fonds dans les régions d'Objectif 1, surtout en ce qui concerne les infrastructures et cela plus particulièrement dans les pays de la cohésion où la convergence du PIB par habitant vers la moyenne de l'Union européenne était un objectif majeur de la politique nationale.

There was unanimity among those surveyed about the positive impact of the Funds in Objective 1 regions, particularly on infrastructure and most especially in the Cohesion countries where convergence of GDP per head to the EU average was a major objective of national policy.


J'ai pu assister à une petite partie de cette conférence, et tous les acteurs de l’économie européenne, les entreprises de tous les pays, étaient unanimes pour dire que si nous voulons réaliser l'e-économie, nous devons prendre garde de ne pas la "surréglementer".

I was able to go to a short part of it and, across the European economy, businesses from every country were saying if we are going to achieve the e-economy, do not over-regulate it.


J'ai pu assister à une petite partie de cette conférence, et tous les acteurs de l’économie européenne, les entreprises de tous les pays, étaient unanimes pour dire que si nous voulons réaliser l'e-économie , nous devons prendre garde de ne pas la "surréglementer".

I was able to go to a short part of it and, across the European economy, businesses from every country were saying if we are going to achieve the e-economy, do not over-regulate it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les députés étaient unanimes ->

Date index: 2022-04-03
w