Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les députés fédéraux devraient » (Français → Anglais) :

Nous voulons que tous les députés fédéraux participent au débat, de même que tous les députés provinciaux et les représentants de chaque secteur d'activité.

We want all the MPs involved with the debate as well as members of the provincial legislatures and each industrial sector.


À cet égard, j'ai ici les appuis de tous les députés fédéraux, de 10 députés provinciaux, de tous les députés provinciaux de la région, de 8 entreprises, de 20 institutions, de 72 organismes et de 96 municipalités.

In that regard, I have here the support of all federal MPs, 10 provincial MPs, all of the provincial MPs of the region, eight businesses, 20 institutions, 72 organizations and 96 municipalities.


6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière constructive dans l'intérêt de leur pays, de ses institutions démocratiques et de ses citoyens; considère que le respect total des règles de la démocratie, le dialogue politi ...[+++]

6. Takes note of the Constitutional Court’s decision on the implementation of the Association of Serb Municipalities, and calls for the drafting of relevant legislation and statutes in line with that ruling; calls for the complete and committed implementation of the agreements reached; calls for respect for the rule of law, regrets that opposition forces did not take advantage of this suspension to resume parliamentary dialogue, and encourages all political forces to act constructively in the interests of their country, its democratic institutions and its citizens; considers full respect for the rules of democracy, political dialogue ...[+++]


déplore le fait que lorsque des amendements de plénière cosignés par au moins 40 députés sont enregistrés, seuls les noms de quelques cosignataires sont rendus publics; considère que les noms de tous les cosignataires devraient être publiés.

Deplores the fact that when plenary amendments co-signed by at least 40 Members are registered, only the names of some of the co-signatories are published; considers that the names of all the co-signatories should be published.


Le premier ministre de l'Ontario et le maire de Toronto appuient une telle mesure, et tous les députés fédéraux devraient faire de même.

It is supported by the premier of Ontario and the mayor of the city of Toronto. It should be supported by everyone in this House.


47. invite les institutions européennes à donner un exemple positif en limitant les émissions de gaz à effet de serre dans leurs activités diverses, par le biais d'une meilleure efficacité énergétique dans les bâtiments administratifs et pour tous les équipements utilisés, des moyens de transport à faibles rejets de carbone etc.; estime que des efforts particuliers devraient être réalisés concernant les déplacements des députés européens, impliqua ...[+++]

47. Calls on the European institutions to set a positive example by limiting greenhouse gas emissions in their various activities, through enhanced energy efficiency in office buildings and for all equipment used, low carbon travel etc; believes that special efforts should be made in relation to the travel of Members of the European Parliament, implying a reconsideration of the multiple locations of the European Parliament, lowcarbon vehicles for the drivers' service etc;


Monsieur le Président, tous les députés démocrates devraient voter cette recommandation.

Mr President, all democratic parliamentarians ought to be able to vote for this recommendation.


Les procédures de vote doivent être réformées ; le temps de parole devrait permettre la tenue de débats vivants ; tous les députés devraient avoir accès à l'ensemble des documents issus du processus législatif ; les petits groupes et les députés indépendants devraient obtenir une part équitable des postes à pourvoir ; les députés de l'arrière banc devraient pouvoir s'exprimer au moins trois fois par an ; les nouveaux arrivants ...[+++]

Voting must be reformed; speaking time should allow for lively debate, all Members should have access to all documents from the legislative process; small groups and independent Members should have their fair share of posts; backbenchers should be able to speak at least three times a year; newcomers should be invited as observers and have their languages accepted.


J'estime que tous les ministères fédéraux devraient être obligés de publier des rapports annuels qui, pour des raisons de responsabilité, devraient être déposés au Parlement.

I believe it should be mandatory for all government departments to publish annual reports and for the purpose of accountability they should be placed before Parliament.


Ce projet de loi parle de justice et, en principe, tous les députés progressistes-conservateurs fédéraux appuient ce qu'il vise à réaliser, à savoir un système juste et équitable qui mettra tous les députés fédéraux sur un pied d'égalité.

This bill is about fairness and, in principle, all Progressive Conservative members of the House of Commons support what this bill attempts to achieve, which is a fair and equitable system that brings parity in for all members of this place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les députés fédéraux devraient ->

Date index: 2021-07-22
w