Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les députés connaissent maintenant beaucoup mieux » (Français → Anglais) :

Tous les députés connaissent maintenant beaucoup mieux la menace que présente la maladie de Lyme.

All members in this place are now much more familiar than they were with the threat of Lyme disease.


Je suis fière de déposer ce projet de loi aujourd'hui et de représenter ces élèves incroyables qui connaissent maintenant beaucoup mieux le processus législatif et qui ont à coeur l'environnement.

I am proud to table this bill today. I am proud to represent these incredible students who know so much more about the legislative process now and who are so committed to the environment.


Je suis certain que tous les députés connaissent des situations où des gens ont choisi le Canada comme pays d'adoption pour se bâtir une vie meilleure et ont apporté avec eux les compétences, le savoir et les capacités nécessaires pour élargir nos échanges commerciaux internationaux beaucoup plus que nous n'aurions pu le faire sans nos riches politiques en matière de multiculturalisme et d'immigration.

I am sure all hon. members are aware of situations where we have had people who have chosen Canada as their new country to make a better life and who have brought with them the skills, knowledge and ability to trade internationally much more extensively than we ever could have if we did not have rich multiculturalism and immigration policies in Canada.


Tous les députés, incluant les députés conservateurs, ont reconnu que le secteur manufacturier est en crise, que tous les secteurs de l'industrie sont touchés, que le laisser-faire du gouvernement n'est pas une réponse et qu'il faut beaucoup mieux soutenir l'industrie par des mesures fiscales, des mesures budgétaires, des mesures commerciales et des investissements structurants.

All of the members, including the Conservative members, recognized that the manufacturing sector is in crisis, that all sectors of the industry have been affected, that the government's inaction is not a response and that industry needs to be much better supported through tax measures, budget measures, trade actions and structural investments.


14. exprime son vif intérêt pour la question du multilinguisme et invite les services à exposer la situation actuelle et l'évolution prévue pour 2010, notamment en ce qui concerne l'application du code et les possibilités d'améliorations pratiques supplémentaires, le projet pilote concernant l'interprétation ad personam , en ce compris les critères et l'utilité pour les députés présentant des profils linguistiques différents, et à fournir un aperçu des manières d'éliminer au fil du temps les "entraves physiques" à l'égalité de traitem ...[+++]

14. Takes a keen interest in the question of multilingualism and asks the services for a presentation of the current situation and developments foreseen for 2010, including the application of the "Code" and possible room for further practical improvements, the pilot project on ad personam interpretation, including its criteria and usefulness for Members of different language backgrounds and also an overview of how the "physical barriers" to equal treatment (i.e. the absence of suitable meeting rooms, cabins etc.) will be eliminated over time; wishes to be assured as to how the new Parliament will be better equipped in all these matters ...[+++]


14. exprime son vif intérêt pour la question du multilinguisme et invite les services à exposer la situation actuelle et l'évolution prévue pour 2010, notamment en ce qui concerne l'application du code et les possibilités d'améliorations pratiques supplémentaires, le projet pilote concernant l'interprétation ad personam, en ce compris les critères et l'utilité pour les députés présentant des profils linguistiques différents, et à fournir un aperçu des manières d'éliminer au fil du temps les "entraves physiques" à l'égalité de traiteme ...[+++]

14. Takes a keen interest in the question of multilingualism and asks the services for a presentation of the current situation and developments foreseen for 2010, including the application of the "Code" and possible room for further practical improvements, the pilot project on ad personam interpretation, including its criteria and usefulness for Members of different language backgrounds and also an overview of how the "physical barriers" to equal treatment (i.e. the absence of suitable meeting rooms, cabins etc.) will be eliminated over time; wishes to be assured as to how the new Parliament will be better equipped in all these matters ...[+++]


Nous examinons les possibilités de réforme des Nations Unies afin que nos gardiens de la paix puissent être envoyés en mission avec un mandat beaucoup mieux défini (1930) J'exhorte tous les députés qui participeront au débat ce soir, tous les députés indépendants, tous les ministériels, ...[+++]

We are looking at reforming the United Nations so that our peacekeepers can be sent with a much clearer mandate (1930 ) I appeal to all members who will be taking part in the debate tonight, to the independent members, to the members on our government side, to the members of the Bloc Quebecois, the members of the Reform Party, to help the government make this important decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les députés connaissent maintenant beaucoup mieux ->

Date index: 2020-12-28
w