Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous ceux qui ont écouté le débat auront clairement » (Français → Anglais) :

Tous ceux qui ont écouté le débat auront clairement saisi les divergences qui existaient entre les groupes et toute la difficulté que ce processus a parfois présentée.

It will be clear to anybody listening to this debate just what differences there were between the groups and what a difficult process this has sometimes been.


Ceux qui ont écouté le ministre des Finances aujourd'hui l'auront entendu se vanter d'avoir créé tous ces emplois; il dit qu'il n'y a pas de problème avec les taxes, qu'elles ne coûtent pas vraiment d'emplois.

If we listened to the finance minister today, we would have heard him bragging about how he has created all of these jobs, how taxes are actually good and that they really do not cost jobs.


Je suis d’accord avec cette appréciation sur la qualité du débat et la qualité de toutes les interventions ou propositions critiques constructives qui ont été faites sur la mise en œuvre et l’évaluation, sur le suivi de ces 1 500 – je le répète pour tous ceux qui nous écoutent – 1 500 directives ou textes qui organisent ce grand marché européen.

I agree with this assessment of the quality of the debate and the quality of all the constructive, critical speeches and proposals that have been made on the implementation and evaluation, on the monitoring of these 1 500 – I repeat, for all those listening to us – 1 500 directives or texts which regulate this large European market.


Tout ce qu'ils veulent, c'est une chance de le faire, mais le gouvernement est intervenu et a arbitrairement, par la manière forte, décidé de mettre un terme aux problèmes. Monsieur le Président, je suis heureux de participer à ce débat au nom des bonnes gens de la circonscription de Winnipeg-Centre, d'autant plus que nous amorç ...[+++]

Mr. Speaker, I am pleased to enter into this debate on behalf of the good people of the riding of Winnipeg Centre, especially as we enter the final hours of the final stage of this very long, drawn out and controversial piece of legislation, Bill C-24, which as anybody watching will have realized implements the softwood lumber agreement.


J'ai écouté, avec le plus grand respect, tous ceux qui, pendant le présent débat et les débats précédents, ont présenté leur opinion sur les avantages pour le Canada de participer ou de ne pas participer à ce projet de défense.

I listened, with a lot of respect, to those people during this and other debates who presented viewpoints on the benefits to Canada of either staying in the defence plan or not participating.


L’Europe a le devoir d’écouter toute voix qui s’élève en défense de la liberté des peuples opprimés, mais elle doit dire clairement que le terrorisme doit être combattu et condamné sans «si» et sans «mais», que tous ceux qui justifient, tolèrent ou soutiennent le terrorisme - subrepticement ou non - doivent être isolés et que nous devons veiller à les empêcher de nuire.

Europe has a duty to listen to every voice raised in defence of the freedom of oppressed peoples, but it has to state clearly that terrorism must be fought and condemned with no ifs or buts, and that all those who justify, tolerate or support terrorism – surreptitiously or otherwise – must be isolated and that we must ensure that they can do no harm.


Je voudrais rappeler à chacun d’entre vous - et à tous ceux qui écoutent ce débat - que des centaines de milliers - peut-être même des millions - de personnes dans l’Union européenne travaillent sur des inventions qui ont bénéficié de la protection d’un brevet.

I want to remind all of you here, and everyone listening to this debate, that there are hundreds of thousands, maybe even millions of people across the European Union working on inventions that have been protected by patents.


Le Conseil peut-il indiquer si, lors des débats que tiendront lesdits ministres, il sera question des données supplémentaires visant à déterminer plus clairement l'identité des citoyens européens et, plus généralement, de tous ceux qui résident dans l'Union européenne, telles que : les empreintes digitales, la couleur des yeux et des cheveux, la taille, le poids, le groupe et le sous-groupe sanguins, les cicatr ...[+++]

Will the Council therefore say whether the deliberations which take place between those Ministers will also cover the following additional data to define more clearly the identity of European citizens and, in more general terms, EU residents: fingerprints, colour of eyes and hair, height, weight, blood group and subgroup, visible scars and other physical distinguishing features, hair growth, disabilities, nationality, place of birth, religion, family status, occupation, and academic qualifications.


Il y a eu un référendum tenu sous les auspices de la province, et je suis un peu étonné qu'à l'exception du ministre de la Justice, tous ceux qui ont participé au débat depuis ce matin n'aient pas pris le temps, pour le bénéfice de ceux qui nous écoutent, de lire la question (1310) Je ne crois pas qu'à sa face même-et je lirai cette question-les termes de la q ...[+++]

A referendum was held under the auspices of the province; I am somewhat surprised that, except for the justice minister, none of the speakers taking part in the debate since this morning has taken the time, for the benefit of the viewers, to read the question (1310) I do not think, on the face of it-and I will read the question-the wording of the question was particularly clear, particularly enlightening.


Je voudrais également féliciter tous les députés à la Chambre, et en particulier ceux qui ont participé au débat, et même ceux qui n'y ont pas participé par leur intervention, mais qui ont écouté très attentivement.

Let me also compliment all members in the House, particularly those who have participated in the debate and even those who did not participate through this intervention but who listened very attentively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous ceux qui ont écouté le débat auront clairement ->

Date index: 2021-11-17
w