Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "touristes internationaux augmente moins vite " (Frans → Engels) :

Bien que situées hors de l'Objectif 1, des régions du Nord-Est de l'Angleterre, les régions septentrionales de l'Allemagne et les régions très faiblement peuplées du nord de la Suède ont vu leur PIB annuel par habitant augmenter moins vite que la moyenne communautaire depuis 1994.

Although not Objective 1 regions, the regions of north-east England, the regions of northern Germany and the very sparsely populated regions of northern Sweden have seen their annual per capita GDP increase less than the Community average since 1994.


L’industrie du tourisme est confrontée à une concurrence mondiale accrue, les pays émergents, moins coûteux, attirant les touristes internationaux.

The tourism industry is facing increasing global competition, with emerging, less expensive countries attracting international tourists.


Dans l'ensemble de l'Union européenne des Quinze, le transport de marchandises et de passagers a fortement augmenté au cours des dix dernières années, celui des marchandises (mesuré en tonnes-kilomètres) de près d'un tiers, soit environ moitié moins vite que la croissance du PIB, celui des passagers (mesuré en kilomètres-passagers) d'environ 16%.

Across the EU15 as a whole, both freight and passenger transport increased significantly over the past decade, freight (measured by ton-kilometres) by almost a third, around half as high again as the growth of GDP, passenger (passengers kilometres) by around 16%.


Outre l’amélioration de l’accès aux marchés internationaux, les revenus nets des petits exploitants agricoles ont augmenté d’au moins 20 %, ce qui a un impact positif direct sur les actifs des ménages, l'autonomie des femmes, l’éducation des enfants et la sécurité alimentaire.

Besides increased access to international markets, net income of smallholder farmers was increased by at least 20 % with a direct impact on household assets, women’s empowerment, better children’s education and improved food security.


Même si les prévisions sont positives en ce qui concerne l’augmentation du nombre de touristes dans l’UE au cours des prochaines années, nous devons faire preuve de vigilance en ce qui concerne la part des visiteurs internationaux car l’Europe se trouve placée sous la pression croissante d'autres destinations internationales, en particulier les nouvelles destinations émergentes, moins coûteuses.

Even though forecasts are positive regarding the increase of tourists visiting the EU in the coming years, we need to be vigilant regarding the share of international visitors as Europe finds itself under increasing pressure from other international destinations, in particular from newly emerging, less expensive destinations.


Bien que l’Europe soit la région du monde la plus visitée, la fréquentation des touristes internationaux augmente moins vite que la moyenne mondiale.

Although Europe is the most visited region of the world, international tourist arrivals are growing at a lower rate than the world average.


Bien que situées hors de l'Objectif 1, des régions du Nord-Est de l'Angleterre, les régions septentrionales de l'Allemagne et les régions très faiblement peuplées du nord de la Suède ont vu leur PIB annuel par habitant augmenter moins vite que la moyenne communautaire depuis 1994.

Although not Objective 1 regions, the regions of north-east England, the regions of northern Germany and the very sparsely populated regions of northern Sweden have seen their annual per capita GDP increase less than the Community average since 1994.


Étant donné que, depuis l’entrée en vigueur du règlement (CEE) n° 3577/92, le montant des subventions accordées par le budget de l’État aux lignes de cabotage augmente d’année en année et que, de surcroît, cette année, moins de touristes se sont rendus dans un certain nombre d’îles en raison de la diminution des liaisons et de l’augmentation du prix des billets, la Commission pourrait-elle dire si elle a envoyé le ...[+++]

Given that the amount of subsidies paid to coastal shipping companies from the national budget has risen each year since the introduction of Regulation (EEC) No. 3577/92 and that, this year, the volume of tourists to several islands has fallen owing to cuts in services and increased fares, will the Commission say whether it has sent the abovementioned questionnaire to the Greek authorities?


Étant donné que, depuis l'entrée en vigueur du règlement (CEE) n° 3577/92, le montant des subventions accordées par le budget de l'État aux lignes de cabotage augmente d'année en année et que, de surcroît, cette année, moins de touristes se sont rendus dans un certain nombre d'îles en raison de la diminution des liaisons et de l'augmentation du prix des billets, la Commission pourrait-elle dire si elle a envoyé le ...[+++]

Given that the amount of subsidies paid to coastal shipping companies from the national budget has risen each year since the introduction of Regulation (EEC) No. 3577/92 and that, this year, the volume of tourists to several islands has fallen owing to cuts in services and increased fares, will the Commission say whether it has sent the abovementioned questionnaire to the Greek authorities?


Ces dernières années, suite à la globalisation, les échanges internationaux ont augmenté plus vite que les transactions internes aux pays.

In recent years, in the wake of globalisation, international trade has increased faster than internal transactions within countries.


w