Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours réaffirmer notre » (Français → Anglais) :

Il faut donc toujours réaffirmer notre désaccord.

We must therefore always express our disagreement.


En même temps, au nom des auteurs de la proposition et, je l’espère, de l’ensemble du Parlement, je réaffirme notre ferme intention de débattre de cette question, parce que la demande que justice soit faite n’a toujours pas été entendue, et parce que l’affaire Cesare Battisti doit encore être délibérée par le Parlement européen, qui doit faire entendre sa voix sur la scène internationale.

At the same time, on behalf of the proposers and, I hope, all of Parliament, I reiterate our firm intention to debate this issue, because the request for justice has still not been heard, and because the Cesare Battisti issue needs to be further deliberated upon by the European Parliament, which must make its voice heard in the international arena.


Depuis quelques années, et malgré toutes les lois qui ont été mises en place, on a toujours demandé davantage de protection, ou du moins constamment réaffirmé le principe du droit d'auteur pour protéger notre capacité et notre stabilité à la fois dans les revenus et dans les investissements.

Over the past few years, and despite all the pieces of legislation in place, we have been asking for more protection, or at least we have been constantly reaffirming the copyright principle in order to protect our capacity and stability in terms of both revenue and investment.


Concernant la fission, je tiens à réaffirmer notre engagement en faveur des énergies renouvelables, même si j’admets que l’énergie de la fission nucléaire est à présent inévitable, compte tenu de la demande élevée en énergie et du fait que nous disposons toujours de peu de sources d’énergie.

With regard to fission, I would like to re-state our commitment to renewable energy, although I accept that nuclear fission energy is now inevitable, given the high demand for energy and given that we still have few mass sources of energy available to us.


Notre priorité est une lutte européenne efficace contre la criminalité organisée, mais dans le respect des droits et des libertés des citoyens européens, il n’est pas toujours inutile de le réaffirmer.

Our priority is the effective fight against organised crime in Europe, but in observing the rights and freedoms of European citizens, it is not always a pointless exercise to reaffirm it.


Notre ambition est considérable: nous devons réaffirmer l'importance de l'espace au niveau européen pour construire une Europe plus forte, toujours plus proche des Européens».

Our ambition is considerable: we must re-establish the importance of space at the European level to build a stronger Europe ever closer to its citizens".


Mais si vous le faites, nous disons qu'il faut vous rappeler et nous rappeler que ce sont des circonstances exceptionnelles et qu'il ne s'agit pas d'une loi régulière, mais d'une intervention à caractère exceptionnel, d'où la nécessité de réaffirmer affirmation qui est plus qu'une affirmation de principes et de valeurs communes , que nous sommes dans une société démocratique, que nous respectons les droits et libertés et que compte tenu de cette menace particulière, nous suspendons ou réduisons les libertés, mais que notre objectif est toujours ...[+++]

But if you do so, you have to remember that they are exceptional circumstances and that it is not standard legislation, but an exceptional measure, which explains the need to reconfirm—in the form of a statement that is more than a statement of principles and common values— that we live in a democratic society, that we respect rights and freedoms and that given this particular threat, we are suspending or restricting those freedoms, but that our objective is always what is in the preamble, namely to return to the rule of law as quickly as possible.


La Commission des Droits de l'homme sera sans aucun doute un cadre idéal afin de démontrer notre engagement envers le respect et la protection des droits de l'homme, d'étendre cet engagement à tous les pays du monde, sans que l'on puisse utiliser le prétexte de la lutte contre le terrorisme pour les violer, mais aussi de réaffirmer que la protection des droits de l'homme reste, au sein de l'Union européenne, un principe aussi solide qu'il l'a toujours été ...[+++]

The Commission on Human rights will, without doubt, be an ideal setting in which to demonstrate our commitment to respect and protect human rights, to extend this commitment to every country in the world, without allowing the fight against terrorism to be used as a pretext for violating these rights, and to reaffirm that the protection of human rights continues to be as solid a principle as it always has been in the European Union.


Cela a toujours été la position de notre Parlement et je crois qu'il est bon de le réaffirmer.

This has always been this Parliament’s position and I think it is useful to restate this.


Finalement, permettez-moi de réaffirmer l'engagement que mon gouvernement a toujours maintenu dans notre programme électoral, dans le discours du Trône, dans le discours du budget et dans le Budget des dépenses.

Finally let me reiterate my government's commitment as laid out consistently in our election platform, the throne speech, the budget and the estimates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours réaffirmer notre ->

Date index: 2025-04-13
w