Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Réaffirmer qu'il est résolu à
Réaffirmer sa volonté

Traduction de «tiens à réaffirmer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


l'objectif doit être réaffirmé, donnant ainsi ses perspectives à l'action commune

the objective must be reaffirmed, thus clearing the way ahead for joint action


Conference diplomatique sur la reaffirmation et le developpement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armes

Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts


Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés

Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts


réaffirmer sa volonté [ réaffirmer qu'il est résolu à ]

reaffirm its determination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à réaffirmer l'appui du gouvernement du Canada à une Ukraine démocratique et souveraine.

I would also like to reaffirm our government's support for a democratic and sovereign Ukraine.


En terminant, je tiens à réaffirmer que la sécurité est une priorité absolue pour le conseil et ses membres.

To conclude, I would like to reiterate that safety is an absolute priority for the council and its members.


Premièrement, je tiens à réaffirmer l'engagement du gouvernement à accueillir favorablement les investissements étrangers qui sont avantageux pour le Canada.

First, I would like to reaffirm this government's commitment to welcoming foreign investment that benefits Canada.


Je tiens à réaffirmer que le Parlement européen est opposé à l’emploi de la peine capitale, et ce quelles que soient les circonstances.

I would like to reiterate that the European Parliament is opposed to the use of the death penalty, regardless of the circumstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère sincèrement que mes suggestions seront approuvées par mes collègues et recevront le soutien total et décisif du commissaire Barnier, auquel je tiens à réaffirmer ma très haute considération.

I really do hope that my suggestions will be endorsed by my fellow Members and will receive the full, authoritative support of Commissioner Barnier, for whom I wish to reiterate my high regard.


Ce que j’ai dit – et que je tiens à réaffirmer - c’est qu’effectivement il y a beaucoup de domaines où il y a des effets de synergie, il y a des effets d’échelle.

What I did say – and what I would say again – is that there are indeed many areas in which there are synergy effects and scale effects.


En conclusion, je tiens à réaffirmer la volonté de la Présidence de ne ménager aucun effort pour ouvrir de nouveaux chapitres de négociation avec la Turquie lors de la conférence intergouvernementale qui aura lieu courant décembre.

To conclude, I wish to re-affirm the Presidency’s intention to spare no effort in opening up new chapters for negotiation with Turkey during the Intergovernmental Conference, which will take place in December.


En ce qui concerne le dossier Opel, je tiens à réaffirmer qu’il s’agit d’une situation absolument exceptionnelle et extraordinaire sans rapport avec la politique commerciale de l’entreprise elle-même.

On the case of Opel, I would like to reiterate: it is an absolutely exceptional, extraordinary situation that has nothing to do with the business policy of the company itself.


Je tiens à réaffirmer la position de l'Alliance canadienne.

I would like to reiterate the Canadian Alliance position.


En guise de conclusion, je tiens à réaffirmer que le Bloc québécois soutient, pour toutes ces raisons, que cette motion est non avenue.

In conclusion, I must reaffirm that, for all these reasons, the Bloc Quebecois maintains that this motion is null and void.




D'autres ont cherché : réaffirmer qu'il est résolu à     réaffirmer sa volonté     tiens à réaffirmer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à réaffirmer ->

Date index: 2021-11-16
w