Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours respecter pleinement » (Français → Anglais) :

3. réaffirme dans les termes les plus vifs que les mesures de sécurité doivent toujours respecter pleinement les droits fondamentaux et l'état de droit, et se félicite donc de l'engagement pris par la Commission de continuer de fonder le programme européen en matière de sécurité sur les principes de respect des droits fondamentaux, de transparence et de contrôle démocratique;

3. Reiterates in the strongest manner that security measures must always fully comply with fundamental rights and the rule of law, and therefore welcomes the Commission’s commitment to continue basing the European Agenda on Security on the principles of respect for fundamental rights, transparency and democratic oversight;


Étant donné que, par le passé, la législation s’est concentrée naturellement sur des objectifs primaires (comme garantir la réglementation du marché unique, respecter les objectifs environnementaux, etc.), les retombées potentielles sur la compétitivité industrielle, et en particulier l’effet cumulatif de la législation, n’ont pas toujours été pleinement évaluées.

Since legislation in the past naturally focussed on tackling primary objectives (such as ensuring Single Market regulation, meeting environmental objectives etc.), potential spillovers on industrial competitiveness and in particular the cumulative impact of legislation was not always fully evaluated.


11. prie instamment le gouvernement bangladais de mettre en application pleinement et correctement ces réformes et de continuer à réformer de manière plus poussée le régime de travail général afin de remédier aux lacunes dans les domaines dans lesquels davantage de progrès sont attendus; fait valoir l'impérieuse nécessité de respecter pleinement les conventions n° 87 et n° 89 de l'OIT et d'étendre leur champ d'application à tous les travailleurs, y compris ceux qui travaillent dans des zones franches industrielles pour l'exportation, ...[+++]

11. Calls on the Government of Bangladesh to fully apply these reforms and implement them properly and to continue to work for further reforms of the labour system in order to address the remaining areas in which further progress is expected; insists that ILO Conventions 87 and 98 must be fully complied with and its coverage be extended to all workers, including those working in export processing zones (EPZs), in which trade unions continue to be banned and working conditions and health and safety standards are known to be extremely ...[+++]


La stratégie de la Commission pour la mise en œuvre effective de la charte des droits fondamentaux, adoptée le 19 octobre 2010[12], oblige la Commission à s'assurer à un stade précoce que ses propositions législatives respectent toujours pleinement les droits fondamentaux garantis par la charte, en opérant un « contrôle du respect des droits fondamentaux ».

The Commission's Strategy for the effective implementation of the Charter of Fundamental Rights, adopted on 19 October 2010[12], requires the Commission to ensure from an early stage, by means of a " fundamental rights check ", that its legislative proposals are always in full compliance with the fundamental rights guaranteed by the Charter.


1. condamne fermement la discrimination et le racisme contre les Roms et déplore le fait que, dans l'Union européenne, les droits fondamentaux des personnes roms ne soient toujours pas pleinement respectés; invite la Commission et les États membres à lutter contre la discrimination et à veiller à ce que les directives pertinentes de l'Union, telles que les directives 2000/43/CE et 2012/29/UE , soient correctement transposées et mises en œuvre;

1. Strongly condemns discrimination and racism against Roma, and regrets the fact that in the European Union the fundamental rights of Roma persons are still not always fully upheld; calls on the Commission and the Member States to fight discrimination and ensure that the relevant EU directives, such as Directives 2000/43/EC and 2012/29/EU , are properly transposed and implemented;


La Commission appliquant des règles strictes, tout financement respecte et respectera toujours pleinement le cadre réglementaire de l'Union et la législation nationale concernée.

The Commission applies stringent rules and any funding is and shall always be in full respect of the EU regulatory framework and the relevant national legislation.


La stratégie de la Commission pour la mise en œuvre effective de la charte des droits fondamentaux[35] fait obligation à la Commission de s'assurer à un stade précoce que ses actes législatifs et autres respectent toujours pleinement les droits fondamentaux garantis par la charte[36], en opérant un «contrôle du respect des droits fondamentaux».

The Commission's Strategy for the effective implementation of the Charter of Fundamental Rights[35] requires the Commission to ensure from an early stage, by means of a "fundamental rights check", that its legislative and other acts are always in full compliance with the fundamental rights guaranteed by the Charter[36].


Les États membres doivent s’engager à rendre leur législation pleinement conforme à la directive «services», en mettant fin d’urgence à tous les cas dans lesquels celle‑ci ne respecte toujours pas les obligations inconditionnelles imposées par la directive.

Member States must commit to make their legislation fully compliant with the Services Directive by putting an end to remaining instances of non-compliance with unequivocal obligations in the Services Directive in their legislation as a matter of urgency.


3. est convaincu que les droits de la personne et le respect plein et entier des droits de l'homme contribuent à la sécurité; considère que, dans la relation entre le besoin de sécurité et les droits des individus, il est indispensable de respecter toujours et pleinement les droits de l'homme en veillant à ce que les personnes soupçonnées de terrorisme soient jugées et condamnées selon des procédures légales;

3. Is convinced that the rights of the individual and full respect for human rights contribute to security; considers it necessary that in the relationship between the need for security and the rights of individuals, human rights must always be fully respected, ensuring that suspected terrorists are tried and sentenced while due process is observed;


Je suis d’accord qu’il faut encourager la recherche, surtout s’il s’agit d’agir pour le bien-être des patients atteints de maladies graves, et je suis en faveur de la liberté de recherche, mais, nous devons toujours respecter pleinement la vie humaine et de la dignité qu’elle mérite.

I agree that research has to be promoted, in particular if the aim is the well-being of patients suffering from serious diseases, and I am in favour of freedom of research but we must always fully respect human life and the dignity it deserves.


w