Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours cela intéressant » (Français → Anglais) :

Je trouve toujours cela intéressant quand je vais à une conférence sur la jeunesse où il n'y a aucun enfant.

I always find it interesting when I go to a conference on youth, and there are no kids there.


Je trouve toujours cela intéressant parce que la question du pétrole éthique semble être la position de repli.

I always find that interesting because that seems to be the fallback position of ethical oil.


En particulier, un aspect qui m'intéresse beaucoup, et je pense que cela intéresse tous les sénateurs, car nous siégeons tous à des organismes de charité sans but lucratif, c'est qu'il est toujours difficile d'intéresser des gens à siéger à ces comités.

There is an aspect that interests me particularly, and I think it is of interest to all the senators, because we all sit on boards of charities, and that is it is difficult to get people to sit on such boards.


5. apprécie le fait que travailler avec des organisations des Nations unies permette de faire des économies d'échelle et d'apporter une aide plus efficace grâce à une meilleure coordination des donateurs, souligne néanmoins que cela n'est pas toujours le cas, étant donné que les organisations de la société civile apportent souvent des enseignements intéressants sur le terrain et que leur engagement peut engendrer une plus grande appropriation par les partenaires des pays en développement;

5. Appreciates that working through UN bodies can generate economies of scale, as well as more effective aid as a result of better donor coordination, yet points out that this is not necessarily always the case, as civil society organisations often bring valuable local field knowledge and their involvement can lead to greater ownership by developing-country partners;


5. apprécie le fait que travailler avec des organisations des Nations unies permette de faire des économies d'échelle et d'apporter une aide plus efficace grâce à une meilleure coordination des donateurs, souligne néanmoins que cela n'est pas toujours le cas, étant donné que les organisations de la société civile apportent souvent des enseignements intéressants sur le terrain et que leur engagement peut engendrer une plus grande appropriation par les partenaires des pays en développement;

5. Appreciates that working through UN bodies can generate economies of scale, as well as more effective aid due to better donor coordination, yet points out that this is not necessarily always the case, as civil society organisations often bring valuable local field knowledge and their involvement can lead to greater ownership by developing-country partners;


8. apprécie le fait que travailler avec des organisations des Nations unies permette de faire des économies d'échelle et d'apporter une aide plus efficace grâce à une meilleure coordination des donateurs, souligne néanmoins que cela n'est pas toujours le cas, étant donné que les organisations de la société civile apportent souvent des enseignements intéressants sur le terrain et que leur engagement peut engendrer une plus grande appropriation par les partenaires des pays en développement;

8. Appreciates that working through UN bodies can generate economies of scale, as well as more effective aid due to better donor coordination, yet points out that this is not necessarily always the case, as civil society organisations often bring valuable local field knowledge and their involvement can lead to greater ownership by developing country partners;


Je trouve toujours cela intéressant d’entendre un socialiste parler d’une «personne de droite»: les définitions sont toujours intéressantes.

I always find it interesting when a Socialist mentions a 'right-wing person': definitions are always interesting.


(1120) L'hon. Hedy Fry (secrétaire parlementaire de la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je trouve toujours cela fort intéressant.

(1120) Hon. Hedy Fry (Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I always find this very interesting.


Il n'y a pas eu de consultation des intéressés, en particulier des organisations syndicales (on peut toujours les appeler "lobbies", si cela fait plaisir), qui pourtant connaissent les besoins en termes de sécurité pour les hommes et l'environnement, et qui possèdent un savoir-faire irremplaçable.

Those affected have not been consulted, in particular, trade unions (we can always call them ‘lobbies’ if you prefer), even though they know the safety needs of people and the environment, and have unrivalled knowledge.


Je trouve toujours cela intéressant lorsque le Parti réformiste parle de consulter.

I always find it interesting that the Reform Party wants to consult.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours cela intéressant ->

Date index: 2023-03-26
w