Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «touché votre agence » (Français → Anglais) :

Le sénateur Banks : Monsieur Hodgins, que pensez-vous des dix dernières années et de la façon dont elles ont touché votre agence?

Senator Banks: Mr. Hodgins, what is your feeling about the last 10 years and how it has affected your agency?


Le sénateur Hervieux-Payette : Une dernière question qui ne touche pas les entreprises et le crédit; dans votre réorganisation du système, est-ce que vous allez regarder la façon d'encadrer les agences de notation, afin que des « subprimes » ne reçoivent pas éventuellement une notation de triple A, et qu'on puisse savoir, autant l'investisseur averti que le consommateur, que lorsqu'on parle de l'évaluation d'un crédit, on puisse a ...[+++]

Senator Hervieux-Payette: One last question that does not pertain to businesses and credit; when you revamp the system, are you going to look at the way credit rating agencies are regulated so that subprimes do not eventually get a triple A rating and informed investors and consumers alike know that when a credit review is being done, they can get the truth?


Pour poursuivre dans la même veine, soit celle des résidus, au cours des quelque deux derniers mois, nous avons noté que les échanges commerciaux étaient touchés directement par des interprétations ou des décisions rendues par votre agence.

To follow up on residue, in the last probably two months or less, we've experienced trade being directly affected by the interpretations or rulings of your agency.


C'est pour nous un honneur et un privilège de comparaître aujourd'hui devant votre comité au nom des annonceurs et des agences de publicité du Canada sur une question qui touche tous les Canadiens.

It's an honour and a privilege to appear before this committee today on behalf of Canadian advertisers and Canadian advertising agencies on an issue that touches the very lives of all Canadians.


Vous mentionnez dans votre rapport, à la page 17 du chapitre 6, que l'agence recueille des renseignements et—je suppose que ça touche en quelque sorte les questions que je posais—que les agents font état du nombre de cas, du genre de questions visées et des montants d'impôt et de taxes additionnelles établis. Toutefois, ces informations ne sont pas utilisées pour déterminer si le programme atteint ses objectifs ni pour le gérer.

You observe in your report on page 17 of chapter 6 that the agency is gathering the information, that officers are reporting the number of cases—these are the questions I'm asking, I suppose, in a sense—the types of issues disclosed, and the amount of additional tax assessed; however, they're not using the information in any detail to determine whether the program is meeting its objectives or to help manage the program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touché votre agence ->

Date index: 2024-06-20
w