Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «touche un salaire seront probablement » (Français → Anglais) :

En effet, si l'on regarde l'évolution des salaires au Canada — les gens à la maison seront probablement très intéressés de le savoir —, les salariés d'aujourd'hui reçoivent un salaire moyen.

If we look at the evolution of salaries in Canada—people watching at home will probably be very interested to know—employees these days earn an average salary, but the average salary is not necessarily a good indicator.


Tous les États membres seront touchés par cette crise, de manière différente et à des degrés divers, et il est probable que le chômage augmentera, que la demande chutera et que la situation budgétaire des États se détériorera.

All Member States will be affected by this crisis, albeit in different ways and to different degrees, and it is likely that unemployment will increase, demand fall and fiscal positions deteriorate.


Tous les États membres seront touchés par cette crise, de manière différente et à des degrés divers, et il est probable que le chômage augmentera, que la demande chutera et que la situation budgétaire des États se détériorera.

All Member States will be affected by this crisis, albeit in different ways and to different degrees, and it is likely that unemployment will increase, demand fall and fiscal positions deteriorate.


C. considérant que les pays industrialisés sont largement responsables de l'accumulation des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère, aujourd'hui comme par le passé, que les pays en développement seront probablement les plus durement touchés par une plus grande instabilité du climat et que les pays industrialisés doivent être les premiers à aider les pays à faible revenu à s'adapter aux changements climatiques et à leur porter assistance, tant sur le plan technologique que sur le plan financier,

C. whereas industrialised countries have a major responsibility for the accumulation of GHG emissions in the atmosphere, both current and historical; whereas developing countries are likely to be the hardest hit by a more instable climate and whereas industrialised countries must assume primary responsibility to assist low-income countries to adapt to climate change and to assist them technologically and financially as they adapt,


C. considérant que les pays industrialisés sont largement responsables de l'accumulation des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère, aujourd'hui comme par le passé, que les pays en développement seront probablement les plus durement touchés par une plus grande instabilité du climat et que les pays industrialisés doivent être les premiers à aider les pays à faible revenu à s'adapter aux changements climatiques et à leur porter assistance, tant sur le plan technologique que sur le plan financier,

C. whereas industrialised countries have a major responsibility for the accumulation of Greenhouse Gas (GHG) emissions in the atmosphere, both current and historical; whereas developing countries are likely to be the hardest hit by a more unstable climate and whereas industrialised countries must assume primary responsibility to assist low-income countries to adapt to climate change and to assist them technologically and financially as they adapt,


Je ne doute pas que certaines des toutes grandes industries seront capables de s’adapter et d’intégrer cela dans leur foulée, mais les petits entrepreneurs qui tentent de développer de petites industries et de les faire décoller seront probablement très durement touchés.

I have no doubt that some of the very large industries will be able to cope with this and take it in their stride, but the small entrepreneurs trying to develop small industries and get them off the ground are probably going to be hit very hard.


Tous les États membres seront touchés, de manière différente et à des degrés divers, et il est probable que le chômage augmentera, que la demande chutera et que les positions budgétaires des États vont se détériorer.

All Member States will be affected, albeit in different ways and to different degrees, and it is likely that unemployment will increase, demand will fall, and fiscal positions will deteriorate.


Paradoxalement, c'est plutôt aux États-Unis que l'impact sur l'emploi risque d'être sérieux, notamment dans les secteurs de l'économie américaine qui sont consommateurs d'acier et qui seront probablement les plus touchés à court terme, en raison de leur incapacité à répercuter les hausses de prix sur leurs propres clients ou du fait qu'une telle situation conduira ces derniers à se tourner vers d'autres continents.

Paradoxically, it is in the United States where the impact on employment risks being acute, particularly in the sectors of the American economy that use steel and which will probably be the most affected in the short term, due to their inability to pass price increases onto their own customers or due to the fact that such a situation will lead these customers to look to other continents.


Tout compte fait, les enfants d'une mère très pauvre qui touche un salaire seront probablement dans une meilleure situation que les enfants d'une mère qui touche le même revenu, dans le même quartier, mais dont le revenu provient d'un programme de transfert comme l'aide sociale.

Adjusting for everything else to the extent you can, the children of a very poor mother who earns will probably do better than the children of a mother who has the same income, in the same neighbourhood, but it is derived from a transfer program such as welfare.


Plus de 90 % des autres poissons seront probablement touchés par l'AIS.

Over 90 per cent of the population will probably be affected by ISA.


w