Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "touche effectivement cette " (Frans → Engels) :

C'est donc dire que presque tout ce que fait le gouvernement touche effectivement cette cohorte, et que notre population d'aînés connaît une telle croissance qu'elle devrait presque doubler au cours des deux prochaines décennies.

It is an indication of the fact that almost everything government does really touches the seniors cohort and the fact that our seniors population is not only growing rapidly but is forecast to almost double in the next two decades.


11. invite la Commission à mettre en place des systèmes de contrôle rigoureux permettant de garantir que la totalité du budget affecté au renforcement des infrastructures de soins et d'assainissement permettant la lutte contre les inégalités en matières de santé globale via la lutte contre l'épidémie d'Ebola et la prévention de crises sanitaires ultérieures est effectivement et exclusivement utilisée à cette fin dans les pays touchés par le virus;

11. Calls on the Commission to put in place rigorous control systems to ensure that the entire budget allocated to improving healthcare and sanitation infrastructure, making it possible to tackle general health inequalities while combating the Ebola outbreak and preventing further health crises, is actually used to fight the epidemic in the countries affected by the virus and not for other purposes;


13. invite la Commission à mettre en place des systèmes de contrôle permettant de garantir que la totalité du budget affecté à la lutte contre l'épidémie d'Ebola est effectivement et exclusivement utilisé à cette fin dans les pays touchés par le virus;

13. Calls on the Commission to put in place control systems to ensure that the entire budget allocated to stopping the Ebola outbreak is actually used to fight the epidemic in the countries affected by the virus and not for other purposes;


13. invite la Commission à mettre en place des systèmes de contrôle permettant de garantir que la totalité du budget affecté à la lutte contre l'épidémie d'Ebola est effectivement et exclusivement utilisé à cette fin dans les pays touchés par le virus;

13. Calls on the Commission to put in place control systems to ensure that the entire budget allocated to stopping the Ebola outbreak is actually used to fight the epidemic in the countries affected by the virus and not for other purposes;


9. encourage la Commission à évaluer, pendant la procédure d'inventaire, dans quelle mesure les recommandations et les propositions du Small Business Act en matière de simplification administrative ont été effectivement mises en œuvre; invite la Commission à présenter dans la foulée une proposition prévoyant des engagements contraignants de la part des États membres afin de simplifier toutes les procédures nationales et d'alléger les formalités administratives sous toutes leurs formes pour ce qui touche les mesures d'aide à l'interna ...[+++]

9. Encourages the Commission to assess, during the mapping process, to what extent the recommendations and suggestions of the Small Business Act on administrative simplification were actually implemented; calls on the Commission to come forward subsequently with a proposal laying down binding commitments on the part of the Member States to simplify all national procedures and to cut any form of red tape pertaining to policies in support of the internationalisation of SMEs; Asks the Commission to better protect the latter against unfair competition practices on third markets, and to do so in close consultation with European small busine ...[+++]


Cette question touche effectivement à l'une des priorités auxquelles s'est consacré le ministère ces 18 derniers mois.

That question really relates well to one of the department's priorities over the last year and a half.


Aux fins de cette discussion, je peux présumer que le gouvernement touche effectivement des recettes nettes de 30 milliards de dollars.

For the purposes of this discussion, I can assume that the government effectively receives $30 billion net.


À présent que votre mandat au sein de cette Commission touche à sa fin, vous tentez de nous faire adhérer à l’idée que vous avez effectivement atteint cet objectif ambitieux, mais je pense, Monsieur le Commissaire, que la situation n’est pas aussi idyllique que le tableau que vous avez dépeint tout à l’heure veut nous le faire accroire.

Now you are trying to get us to buy the idea that, as your term of office in this Commission draws to a close, you have actually achieved this exalted objective, but, Commissioner, things in the garden are not quite as rosy as the glowing colours in which you have depicted them would suggest.


Les gens du Conseil du Trésor disent que ce projet de loi sera assujetti à cette loi, qui touche effectivement le secteur public.

The Treasury Board people are saying this bill will be subject to that act, which does relate to the public sector.


Le sénateur Spivak: Cette question touche effectivement le projet de loi S-7 parce que, comme vous le dites, si cet argent fait simplement partie du Trésor, on ne peut pas vraiment concevoir utiliser ces 81 millions de dollars.

Senator Spivak: This question does involve Bill S-7 because, as you say, if that money is just a part of the Consolidated Revenue Fund, we cannot really talk about using that $81 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touche effectivement cette ->

Date index: 2024-05-07
w