Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tony blair selon » (Français → Anglais) :

Quelle stratégie concrète le Canada prône-t-il à l'OTAN pour satisfaire aux besoins fondamentaux de ces réfugiés désespérés? Le Canada se contente-t-il d'appuyer la déclaration de Tony Blair, selon qui les réfugiés devront tout simplement attendre la fin des bombardements?

What concrete strategy is Canada pushing in NATO to meet the desperate humanitarian needs of these refugees, or does Canada simply support Tony Blair's statement that they will just have to wait until the bombing is stopped?


J'insiste ici sur « modeste », mais chose certaine, cela marquerait un contraste avec les récents propos de Tony Blair selon lesquels la crise actuelle en Irak découle du fait que les pays occidentaux, y compris les membres de l'OTAN, ne sont pas allés en Syrie.

I emphasize it would be pretty little, but maybe a little bridge between the U.S. and other NATO countries with Iran, and then contrast that with Tony Blair's recent comments that the current crisis in Iraq was caused because Western countries, including NATO members, didn't go into Syria.


Même dans le modèle de tous les parlements, celui de Londres, le premier ministre en poste, Tony Blair, a créé dans le cadre de sa politique d'attribution des pouvoirs un parlement écossais dans lequel les représentants sont élus selon le système de la représentation proportionnelle. La situation est la même au pays de Galles.

Even in the mother of parliaments, the British parliament, current Prime Minister Tony Blair in his policy of devolution of powers created a Scottish parliament where some people are elected through a measure of PR. It is the same in the Welsh parliament.


En fait, les Britanniques vont s'engager encore davantage dans cette voie selon le premier ministre travailliste Tony Blair.

In fact, it is going to go further in that direction according to Labour Prime Minister Tony Blair.


Après ma visite au Royaume-Uni la semaine dernière, je dois dire que je trouve très irritant que Tony Blair et consorts orientent le débat sur le changement climatique vers l’idée selon laquelle les objectifs de protection du climat pourraient être atteints en ayant davantage recours à l’énergie nucléaire, prétendument plus propre.

I have to say, following my visit to the United Kingdom last week, that I find it very irritating that Tony Blair and others are steering the climate change debate towards the idea that climate protection targets might be achieved by the greater use of nuclear power, which would produce energy that is alleged to be cleaner.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, selon moi, la présidence britannique et Tony Blair sont en réalité victimes des grandes attentes que le Premier ministre britannique a suscitées par le discours qu’il a prononcé devant ce Parlement le 2 juillet.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in my view, the UK Presidency and Tony Blair are actually victims of the great expectations that the UK Prime Minister raised in his speech to this Parliament on 2 July.


Comme notre Premier ministre, Tony Blair, l’a déclaré cette semaine au banquet du Lord Maire à Londres, le monde a besoin d’un cadre prévoyant des objectifs adéquats, judicieusement et intelligemment appliqué selon un calendrier opportun qui nous mène au-delà de 2012.

As our Prime Minister Tony Blair said this week at the Lord Mayor’s banquet in London, the world needs a framework with the necessary targets, sensitively and intelligently applied over the right timeframe, that takes us beyond 2012.


Notre propre Premier ministre, M. Tony Blair, son ministre des Affaires étrangères, M. Cook, et d'autres ministres britanniques peuvent nier qu'un super-État est en train de se former, mais quand j'entends des propositions visant à former nos propres forces de police selon une approche européenne de la lutte contre la criminalité et de la sécurité intérieure, il est clair que cela n'augure rien de bon.

Our own Prime Minister, Mr Tony Blair, his Foreign Secretary, Mr Cook and other British ministers may deny that a superstate is on its way, but when I hear proposals for our own police forces to be trained in a European approach to crime fighting and internal security, it is obvious that the writing is on the wall.


M. Motion était perçu comme le plus conventionnel des nombreux candidats suggérés et son choix a mis un terme aux rumeurs alarmantes pour les traditionalistes selon lesquelles Tony Blair, le premier ministre tourné vers la modernité, aurait pu écarter des auteurs connus en faveur d'un «poète du peuple».

Motion was seen as the most conventional of the many mooted candidates, and his selection put to rest rumours alarming to traditionalists that Tony Blair, the modernity-minded Prime Minister, might bypass known writers in favour of a " people's poet" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tony blair selon ->

Date index: 2022-03-11
w