Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "timides et nous devrions élargir quelque " (Frans → Engels) :

Est-il juste de dire qu'à votre avis, nous sommes trop timides et nous devrions élargir quelque peu nos horizons et adopter une approche un peu plus énergique en matière de financement des forces armées?

Would it be fair to say that you think we are too modest and should expand our horizons a little with a more aggressive approach to military funding?


Nous devrions élargir notre dialogue sur les droits de l'homme d'une manière respectueuse et constructive, sur la base des engagements pris à la réunion ministérielle d'Athènes en 2003.

We should extend our dialogue on Human Rights in a mutually respectful and constructive manner, on the basis of commitments made at the 2003 Athens ministerial meeting.


Nous devrions laisser aux nouveaux comités de contrôle un délai de quelques années pour leur permettre de donner tout leur potentiel, plutôt que de nous précipiter sur un système de contrôle plus intégré alors que les marchés ne sont pas encore réellement intégrés.

We should give the new supervisory committees a few years before they deliver their full potential, instead of rushing into a more integrated supervisory system at a time when markets are not yet really integrated.


Nous devrions élargir les droits en matière d'éducation, comme mon collègue l'a dit il y a quelques instants, au lieu d'y mettre fin.

We should be expanding, as my hon. colleague said just moments ago, the educational rights instead of extinguishing rights.


Les néo-démocrates sont d'avis que nous devrions élargir et resserrer nos liens commerciaux avec l'Europe, car c'est un partenaire idéal.

New Democrats believe we should broaden and deepen our trade ties with Europe, because Europe is an ideal partner.


Nous devrions élargir les horizons de la discussion et ne pas rester bloqués sur le sujet des ressources propres, sans quoi nous ne parviendrons jamais à trouver de solution.

We should broaden the horizons of our discussion and not get stuck on the subject of own resources, which will, in fact, make it impossible for us to find a solution.


Troisièmement, nous pourrions ou devrions élargir le cadre de l’auto-certification au sein de l’industrie et, quatrièmement, nous devons nous assurer que les sanctions imposées aux exploitations agricoles sont proportionnées au niveau de l’infraction et remplacent les sanctions forfaitaires actuelles inappropriées, en particulier dans les cas où les infractions ne sont pas dues à une faute de l’agriculteur.

Thirdly, there could or should be greater scope for self-certification within the industry and, fourthly, we need to ensure that the penalties imposed on farm businesses are commensurate to the scale of the infringement rather than the current inappropriate flat-rate penalties, especially in those cases where infringements were not the fault of the farmer.


Nous devrions élargir le groupe de pays avec lesquels nous souhaitons conclure un accord.

We should be widening the group of countries with whom we wish to conclude an agreement.


Nous devrions élargir le projet de loi afin qu'il englobe les quatre années d'études postsecondaires.

We should expand the bill to cover all four years of a post-secondary education.


Le député abonde-t-il dans le même sens que son ancien collègue, Richard Marceau, et pense-t-il que nous devrions élargir la portée du projet de loi C-25 tandis que nous en avons la chance?

Would he not agree with his former colleague, Richard Marceau, that we should expand Bill C-25 to do that, while we have this opportunity?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

timides et nous devrions élargir quelque ->

Date index: 2021-11-03
w