Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiers d'entre eux seront dûment " (Frans → Engels) :

Je crois que les administrateurs seront les mieux placésles deux tiers d'entre eux seront dûment élus par les agriculteurs eux- mêmes—pour déterminer quels renseignements devraient relever du secret des affaires, protégeant ainsi la position qu'occupe la commission sur les marchés internationaux, et lesquels peuvent être divulgués dans le cours normal des activités d'une entreprise.

I think the directors would be in the best position—two-thirds of them are duly elected by farmers themselves—to determine what falls within the realm of commercial confidentiality and thereby safeguarding the board's market position, and what is outside the realm of commercial confidentiality and can be fully disclosed in the ordinary course of doing business.


Or, les deux tiers du conseil seront dûment élus par les agriculteurs.

Under the new state of affairs, that will be a board of directors, and two-thirds of that board of directors will be duly elected by farmers.


Tous les pouvoirs de la Commission canadienne du blé seront entre les mains des administrateurs et, puisque les deux tiers d'entre eux seront élus, ils rendront directement compte aux producteurs de leur manière de gérer les activités de la commission.

All the powers of the Canadian Wheat Board will be in the hands of the directors and because two-thirds of them will be elected, they will be directly accountable to producers for how they manage the Canadian Wheat Board's business.


Aux termes de la nouvelle loi, les administrateurs détiendront tous les pouvoirs de la Commission canadienne du blé, et comme deux tiers d'entre eux seront élus, ils seront tenus directement responsables, par l'intermédiaire du processus démocratique, de la façon dont ils géreront la CCB, entreprise dont le chiffre d'affaires s'élève à plusieurs milliards de dollars.

The law will provide that all of the powers of the Canadian Wheat Board are vested in the hands of its directors. Because two-thirds of them will be elected, they will be directly accountable through the democratic process for how they manage the CWB's multibillion dollar business.


La majorité d'entre eux seront des députés conservateurs, quelques-uns seront néo-démocrates et peu d'entre eux seront libéraux, du troisième parti à la Chambre.

Most of them will be Conservative members, some will be NDP and a few will be from the Liberals, the third party in the House.


«auto-assistance en escale» ou «auto-assistance»: situation dans laquelle un usager se fournit directement à lui-même une ou plusieurs catégories de services d’assistance en escale et ne passe avec un tiers aucun contrat, sous quelque dénomination que ce soit, ayant pour objet la prestation de tels services. Aux fins du présent règlement, ne sont pas considérés comme tiers entre eux des usagers:

'self-handling' means a situation where an airport user directly provides for itself one or more categories of groundhandling services and concludes no contract of any description with a third party for the provision of such services. For the purposes of this Regulation, among themselves airport users are not to be deemed to be third parties where:


L'adoption d'un calendrier budgétaire commun devrait: (a) renforcer les synergies en facilitant la coordination des politiques entre les États membres dont la monnaie est l'euro, b) garantir que les politiques budgétaires seront mises en conformité avec la stratégie Europe 2020 et (c) garantir que les recommandations du Conseil et de la Commission seront dûment prises en ...[+++]

Adopting a common budgetary timeline should: a) lead to stronger synergies by facilitating policy coordination among Member States whose currency is the euro


– Coordination transfrontière: le risque de contagion et les retombées potentielles pour d'autres États membres et des pays tiers serontment pris en compte dans l'élaboration des mesures visant à la participation du secteur privé.

– Cross-border co-ordination: the risk of contagion and potential spill over effects on other Member States and third countries will be duly taken into account in the design of measures to involve the private sector.


Plusieurs statistiques économiques seront publiés au Royaume-Uni au cours des prochaines semaines et je crois que bon nombre d’entre eux seront positifs.

There are many economic figures coming out in the UK in the next few weeks and I believe many of them will be positive.


Le principe du développement durable et l'égalité entre les sexes serontment pris en considération .

The principle of sustainable development and gender equality will be duly taken into account .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiers d'entre eux seront dûment ->

Date index: 2024-02-25
w