Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiens à remercier mme stephens immen » (Français → Anglais) :

Je tiens à remercier Mme Stephens Immen et M. McCuaig d'avoir rappeler à Mme Bennett, à moi-même et aux autres membres du comité que le centre-ville de Toronto constitue la plus grande assiette fiscale du Canada et que nous avons également hérité de bon nombre des problèmes sociaux qui ne sont pas nés à Toronto mais qui aboutissent ici à cause de l'aimant urbain, dont parlait mon collègue, M. Szabo, je crois.

I'd like to thank Ms. Stephens Immen and Mr. McCuaig for coming here to remind Ms. Bennett, myself, and the other members of this committee that downtown Toronto is the largest single tax base in Canada and that we also are the inheritors of many of the social problems that don't start in Toronto but that end up there because of what I think my colleague, Mr. Szabo, calls the urban magnet of the situation.


J'aimerais poser une question à Mme Stephens Immen et à M. McCuaig, puis, si j'ai suffisamment de temps, une question à M. O'Shaughnessy et à M. Goodwin.

I'd like to ask a question of Ms. Stephens Immen and Mr. McCuaig, and then if I have time of Mr. O'Shaughnessy and Mr. Goodwin.


Je tiens à remercier Mme Tumpel-Gugerell et les autres membres du groupe d’experts pour l’excellent rapport qu'ils nous ont remis aujourd’hui, et qui apporte une contribution bienvenue au débat.

I would like to thank Gertrude Tumpel-Gugerell and the members of the Expert Group for today’s excellent report, which is a welcome contribution to this debate.


Dès lors, je tiens à remercier Mme Malmström d’avoir, si rapidement, soumis une proposition de directive sur la lutte contre la traite des êtres humains et sa prévention. Je voudrais également remercier ma collègue de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, Mme Bauer, pour son excellente coopération, ainsi que tous les rapporteurs fictifs qui ont travaillé sur la directive.

I would therefore like to begin by thanking Mrs Malmström for producing a legislative proposal on preventing and combating trafficking in human beings so quickly. I would also like to thank my fellow Member from the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, Mrs Bauer, for her excellent cooperation, and all of the shadow rapporteurs who have worked on the directive.


Ce registre commun constitue un exemple concret de l’excellente coopération entre la Commission et le Parlement et je tiens à remercier Mme Diana Wallis et son équipe pour leurs efforts».

The joint register is a concrete example of the excellent cooperation between the Commission and Parliament and I'd like to thank Diana Wallis and her team for their efforts".


Je tiens à remercier Mme Frassoni, M. Doorn, Mme McCarthy et M. Gargani, ici remplacé par M. Lehne, pour leur excellent travail et pour leurs rapports.

I wish to thank Mrs Frassoni, Mr Doorn, Mrs McCarthy and Mr Gargani, for whom Mr Lehne is standing in today, for their excellent work and for their reports.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens à remercier Mme Miguélez et toutes les personnes qui sont intervenues dans ce débat.

– (ES) Mr President, I would like to thank Mrs Miguélez and everyone who has spoken in this debate.


De même, je tiens à remercier Mme Rühle et M. Colom i Naval et en particulier le président de la commission, M. Wynn.

Similarly, I would like to thank Mrs Rühle and Mr Colom i Naval and, in particular, the Chairman of the Committee, Terence Wynn.


Je soulignerai en particulier la qualité du travail réalisé par Mme Stagner et par Mme Rühle et je tiens à remercier Mme Theato pour le sérieux et l'efficacité avec lesquels elle a dirigé la commission du contrôle budgétaire.

I would also especially draw attention to Mrs Stauner’s and Mrs Rühle’s very efficient work, just as I should like to thank Mrs Theato for her very conscientious and effective leadership of the Committee on Budgetary Control.


Je tiens à remercier Mme Goldfarb et M. Stephens d'avoir témoigné aujourd'hui.

I want to thank Ms. Goldfarb and Mr. Stephens for participating this morning.




D'autres ont cherché : tiens à remercier mme stephens immen     mme stephens     mme stephens immen     tiens     tiens à remercier     femme     registre commun     même     stephens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à remercier mme stephens immen ->

Date index: 2025-04-12
w