Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiens aussi à féliciter jens-peter » (Français → Anglais) :

Je tiens aussi à féliciter Gideon Mentie, lauréat du prix du Jeune citoyen de l'année pour 2014.

I would also like to congratulate Gideon Mentie, winner of the 2014 Junior Citizen of the Year award.


Je tiens aussi à féliciter Jens-Peter Bonde, Monica Frassoni et Francis Wurtz et leur dire combien j’ai apprécié la haute tenue de leur campagne.

I should also very much like to congratulate Mr Bonde, Mrs Frassoni and Mr Wurtz and to tell them how much I appreciated the high standard of their campaigns.


Je tiens aussi à féliciter mon nouveau député provincial, Allan Rowe, qui a été élu dans la circonscription de Darthmouth South.

I would also like to congratulate my new MLA, Allan Rowe, who was elected to represent my riding of Dartmouth South.


Je tiens aussi à féliciter la sénatrice Martin, qui devient leader adjoint du gouvernement au Sénat.

Congratulations also to Senator Martin in her new position as Deputy Leader of the Government in the Senate.


Félicitations à Mark et Dale Hunter ainsi qu'à toute l'organisation des Knights de London. Je tiens aussi à féliciter plus particulièrement le joueur d'avant Austin Watson, qui a remporté le trophée Gretzky 99 remis au joueur le plus utile des séries éliminatoires de la ligue de hockey de l'Ontario.

I congratulate Mark and Dale Hunter and the entire London Knights organization, especially forward Austin Watson, who won the Wayne Gretzky 99 trophy as the OHL playoff MVP.


Je crois que le groupement de nos forces au sein de la Banque mondiale mériterait aussi un débat qui pourrait être utile pour résoudre les questions soulevées par Mme Keller, que je tiens aussi à féliciter pour son excellent travail.

I think that it would be well worth discussing combining forces within the World Bank with a view to resolving the issues raised by Mrs Keller. I would like to congratulate Mrs Keller on her excellent work.


Je tiens aussi à féliciter tous les États membres qui ont déjà conclu avec succès les procédures de ratification. J'espère que tous les autres États membres ne tarderont pas à suivre leur exemple.

I would also like to congratulate all the Member States which have already successfully concluded ratification procedures, and I hope that they will soon be followed by all the remaining Member States.


Je tiens aussi à féliciter nos vice-présidents James Rajotte et Marlene Jennings qui doivent assumer un rôle important.

I'd also like to congratulate our vice-chairs James Rajotte and Marlene Jennings for their important roles.


Je pense que l’accord interinstitutionnel auquel nous sommes parvenus est un bon accord et je tiens à féliciter ma collègue, Mme Frassoni, pour le travail de la commission des affaires constitutionnelles, mais aussi pour le travail qu’elle a réalisé. Je tiens aussi à féliciter pour leur travail le président Gargani ainsi que plusieurs membres de ce groupe de travail interinstitutionnel - MM. Swoboda et Clegg.

I believe that the interinstitutional agreement reached is a good agreement and I would like to congratulate my colleague, Mrs Frassoni, on the work of the Committee on Constitutional Affairs, on the work she herself has done and also the good work done by President Gargani and many members of that interinstitutional working group – Mr Swoboda and Mr Clegg – and we in the Committee on Legal Affairs are happy with the result.


Je tiens aussi à féliciter M. Bushill-Matthews pour son rapport.

I too should like to congratulate Mr Bushill-Matthews on his report.




D'autres ont cherché : tiens     tiens aussi     aussi à féliciter     tiens aussi à féliciter jens-peter     london je tiens     je tiens     mondiale mériterait aussi     aussi     tiens à féliciter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens aussi à féliciter jens-peter ->

Date index: 2022-07-15
w