Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiennent à nos côtés lorsque nous insistons » (Français → Anglais) :

Bruny, nos coeurs battront à vos côtés lorsque nous vous regarderons courir aux Jeux olympiques de Sydney.

Bruny, our hearts will be beating for you when we watch you race in the Sydney Olympic Games.


Nous, les associés de XDL, avons commis tellement d'erreurs chacun de notre côté lorsque nous avons mis sur pied nos propres sociétés que nous pouvons maintenant court-circuiter le processus pour elles.

Between the partners of XDL, we have made so many mistakes of our own growing the companies that we were involved in that we can short-circuit the process for them.


Elle était à nos côtés lorsque nous nous recueillions sur le viaduc surplombant l'autoroute des héros, et je suis certain qu'elle a arraché quelques brefs sourires et signes d'étonnement aux familles en deuil qui défilaient.

She stood alongside us in sorrow on Bowmanville's bridge over the Highway of Heroes, where I'm sure she brought brief smiles and looks of surprise from the grieving families passing beneath her.


Or, lorsque les députés de l'autre côté nous accusent de toutes sortes de choses qui sont vraiment un peu folles, lorsque le ministre de la Justice ou le ministre de la Sécurité publique tiennent des propos tels que « you're either with us or with the criminals », cela ne nous aide pas à faire notre travail de député.

When the members opposite accuse us of all kinds of rather silly things, when the Minister of Justice, or the Minister of Public Safety, say things like “you are either with us or with the criminals”, it does not help us do our job.


C’est à nous qu’ils en veulent de ne plus pouvoir prendre ne serait-ce qu’une bouteille d’eau à bord, c’est de nous qu’ils se moquent lorsque nous insistons sur des conteneurs de 100 ml, alors même que ce genre de conteneurs n’existe nulle part sur le marché unique européen.

It is we who are blamed for their no longer being able to take even a bottle of water on board with them, and we who are mocked when we insist on 100 ml containers, even though such containers are available nowhere in the EU’s single market.


C'est pourquoi je suis fermement convaincue que tous mes collègues, y compris le président de la commission des budgets, se tiennent à nos côtés lorsque nous insistons pour que le Conseil accepte au moins d'entamer avec nous une discussion sur nos ressources propres.

That is why I am utterly convinced that my colleagues, including the chairman of the Committee on Budgets, will firmly support us when we insist that there should at least be a discussion with the Council on our own resources.


Vous savez que nous avons toujours été à vos côtés lorsqu'il est question de modernisation, de changements et d'améliorations pour les travailleurs d'Europe.

You know that up to now we have always been on your side when it comes to modernisation, to changing and improving things for Europe's employees, Europe's workers.


Nous poursuivrons notre coopération afin que les négociations dans le cadre de l'OMC sur l'agenda de Doha pour le développement soient menées à bien dans les plus brefs délais, avec des résultats ambitieux et équilibrés qui tiennent compte des besoins des pays en développement et veillent à ce que les pays les plus pauvres ne soient pas laissés de côté: eux aussi doivent développer leur capacité à participer au système commercial mondial.

We will continue to cooperate to reach a successful conclusion of the Doha Development Agenda negotiations as quickly as possible, based upon an ambitious and balanced outcome, taking into account the needs of developing countries and ensuring the poorest countries are not left behind. They too should develop the capacity to participate in the global trading system.


Les pays qui souhaitent améliorer et approfondir les relations qu'ils ont avec nous, qui souhaitent nous rejoindre au sein de la famille européenne ne devraient par conséquent pas être surpris lorsque nous insistons pour qu'ils fassent exactement la même chose.

It should not come as a surprise to countries which want a better relationship with us, which want a closer relationship with us, which want to join us in the European family, when we insist on exactly the same for them.


Et je pense que nous devons être très clairs à ce sujet, lorsque nous insistons et que nous disons que la Turquie a le droit d'être candidate mais que, dans notre intérêt, il ne nous convient pas d'entamer ces négociations d'adhésion avant qu'elle ne respecte les critères de Copenhague et plus particulièrement les engagements politiques.

We must be extremely clear in this respect, by stressing that they are entitled to apply but that it is not in our interest to start these accession negotiations until the Copenhagen criteria, and the political commitments in particular, have been met.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiennent à nos côtés lorsque nous insistons ->

Date index: 2023-07-30
w