Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tic doivent aussi cibler " (Frans → Engels) :

La Communauté européenne et les États membres doivent aussi remplir leurs obligations, au titre de la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, en ce qui concerne l'accessibilité des biens et services TIC.

The European Community and the Member States also have to fulfil obligations under the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities in relation to accessibility of ICT goods and services.


La participation au marché de l'emploi étant l'un des moyens les plus efficaces et les plus concrets de s'intégrer dans une société, les efforts visant à réduire ces écarts doivent cibler aussi bien les migrants venus chercher du travail que ceux arrivés dans l’UE dans le cadre du regroupement familial ou en tant que bénéficiaires d’une protection internationale.

As participating in the labour market is one of the best and most concrete ways to integrate in society, efforts to reduce these gaps must target both labour migrants and migrants who come to the EU in the context of family reunification or as beneficiaries of international protection.


5. souligne que les objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020 doivent être intégralement pris en considération dans la politique de cohésion; souligne que les investissements au titre de la politique de cohésion doivent cibler la croissance, l'augmentation de l'innovation, les PME, l'économie numérique et la bioéconomie à faible intensité de carbone; souligne que les investissements dans ces secteurs, notamment, ont le potentiel de protéger les emplois existants, mais aussi ...[+++]

5. Emphasises that the goals set in the Europe 2020 strategy should be taken fully into account in cohesion policy; stresses that cohesion policy investments should be targeted on growth, increasing innovation, SMEs, the digital economy and a low-carbon bioeconomy; highlights the fact that in particular investments in these sectors have the potential not only to secure existing jobs but to trigger the creation of growth and further jobs;


S'inscrivant dans le programme pour la compétitivité, les dispositions relatives au TIC doivent aussi cibler les petites et moyennes entreprises.

As part of the competitiveness programme, the ICT provisions should also target small and medium-sized businesses.


4. observe cependant que les sociétés qui font une utilisation importante des TIC sont aussi très mobiles, et que réduire la nécessité de se déplacer pour mener certaines activités ne permettra pas forcément de réduire le nombre total des déplacements; estime que les solutions liées aux TIC doivent être associées à des campagnes de sensibilisation et d'éducation et à des politiques résolues de réduction des déplacements; estime en outre qu'il serait également utile dans ce contexte de recommander aux entreprises et aux organisations ...[+++]

4. Notes, however, that societies which have high ICT use also have high mobility, and that reducing the need to travel for some activities will not necessarily reduce the overall number of journeys; considers that ICT solutions must be accompanied by awareness, education, and a determined policy to reduce travel; considers further that reduction targets for companies and organisations would be useful in this context;


La participation au marché de l'emploi étant l'un des moyens les plus efficaces et les plus concrets de s'intégrer dans une société, les efforts visant à réduire ces écarts doivent cibler aussi bien les migrants venus chercher du travail que ceux arrivés dans l’UE dans le cadre du regroupement familial ou en tant que bénéficiaires d’une protection internationale.

As participating in the labour market is one of the best and most concrete ways to integrate in society, efforts to reduce these gaps must target both labour migrants and migrants who come to the EU in the context of family reunification or as beneficiaries of international protection.


Ces initiatives doivent aussi cibler des publics spécifiques (les femmes, les jeunes, les groupes minoritaires, les travailleurs sans emploi, etc.) et être couvertes par les médias appropriés.

These initiatives should also reach out to specific target audiences (women, young people, minority groups, jobseekers, etc.) and should be covered by the appropriate media.


La Communauté européenne et les États membres doivent aussi remplir leurs obligations, au titre de la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, en ce qui concerne l'accessibilité des biens et services TIC.

The European Community and the Member States also have to fulfil obligations under the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities in relation to accessibility of ICT goods and services.


Ils doivent cependant cibler aussi la violence psychologique, qui est encore plus préjudiciable et répandue.

They must also, however, target psychological violence which is even more damaging and widespread.


Permettez-moi d'insister sur les points suivants : les TIC doivent aussi jouer un rôle prédominant dans la coopération au développement.

Let me underline the following points. ICT must take on a key role in development cooperation as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tic doivent aussi cibler ->

Date index: 2023-04-18
w