Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent aussi cibler » (Français → Anglais) :

La participation au marché de l'emploi étant l'un des moyens les plus efficaces et les plus concrets de s'intégrer dans une société, les efforts visant à réduire ces écarts doivent cibler aussi bien les migrants venus chercher du travail que ceux arrivés dans l’UE dans le cadre du regroupement familial ou en tant que bénéficiaires d’une protection internationale.

As participating in the labour market is one of the best and most concrete ways to integrate in society, efforts to reduce these gaps must target both labour migrants and migrants who come to the EU in the context of family reunification or as beneficiaries of international protection.


5. souligne que les objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020 doivent être intégralement pris en considération dans la politique de cohésion; souligne que les investissements au titre de la politique de cohésion doivent cibler la croissance, l'augmentation de l'innovation, les PME, l'économie numérique et la bioéconomie à faible intensité de carbone; souligne que les investissements dans ces secteurs, notamment, ont le potentiel de protéger les emplois existants, mais aussi ...[+++]

5. Emphasises that the goals set in the Europe 2020 strategy should be taken fully into account in cohesion policy; stresses that cohesion policy investments should be targeted on growth, increasing innovation, SMEs, the digital economy and a low-carbon bioeconomy; highlights the fact that in particular investments in these sectors have the potential not only to secure existing jobs but to trigger the creation of growth and further jobs;


Les stratégies de prévention ne doivent pas se limiter aux personnes à risque; elle doivent cibler aussi les parents, les entraîneurs et les enseignants. C'est essentiel.

Educating parents, coaches, and teachers is essential.


S'inscrivant dans le programme pour la compétitivité, les dispositions relatives au TIC doivent aussi cibler les petites et moyennes entreprises.

As part of the competitiveness programme, the ICT provisions should also target small and medium-sized businesses.


La participation au marché de l'emploi étant l'un des moyens les plus efficaces et les plus concrets de s'intégrer dans une société, les efforts visant à réduire ces écarts doivent cibler aussi bien les migrants venus chercher du travail que ceux arrivés dans l’UE dans le cadre du regroupement familial ou en tant que bénéficiaires d’une protection internationale.

As participating in the labour market is one of the best and most concrete ways to integrate in society, efforts to reduce these gaps must target both labour migrants and migrants who come to the EU in the context of family reunification or as beneficiaries of international protection.


Ces initiatives doivent aussi cibler des publics spécifiques (les femmes, les jeunes, les groupes minoritaires, les travailleurs sans emploi, etc.) et être couvertes par les médias appropriés.

These initiatives should also reach out to specific target audiences (women, young people, minority groups, jobseekers, etc.) and should be covered by the appropriate media.


Ils doivent cependant cibler aussi la violence psychologique, qui est encore plus préjudiciable et répandue.

They must also, however, target psychological violence which is even more damaging and widespread.


Il convient de fournir des efforts professionnels globaux, qui aillent bien au-delà des approches actuelles fondées sur des projets et qui doivent cibler aussi bien la société rom que la société non rom afin de développer les domaines mentionnés en faisant en sorte de transcender les parties et les cycles.

Professional efforts are needed that are much more comprehensive than the project-based approaches to date, and they must address both Roma and non-Roma society in order to develop the areas mentioned in a way that transcends parties and cycles.


3. estime que l'approche essentiellement horizontale des mesures proposées n'est pas suffisante en elle-même; demande dès lors à la Commission de donner corps à son plan d'action afin de cibler les mesures proposées sur la base de la dimension et du secteur, pour donner un caractère plus précis, plus transparent et plus prévisible aux actions proposées; souligne que ce ciblage est indispensable pour mieux associer les PME au processus d'innovation et rendre les résultats de la recherche plus accessibles et exploitables à tous les types d'entreprises; souligne que des mesures plus précises et mieux ciblées sont surtout nécessaires à la ...[+++]

3. Considers that the largely horizontal approach of the measures proposed is not by itself sufficiently adequate; calls therefore on the Commission to further flesh out its Action Plan with a view to targeting the proposed measures on the basis of the size and the sector of the industry and to give by that means a more precise, transparent and previsible character to the actions proposed; stresses that such a targeting of the Action Plan to different managerial and technological backgrounds is indispensable with a view to better involving SMEs in the innovation process and to making research results more accessible and exploitable to all types of businesses; stresses that more precise and targeted measures are mainly needed in the elabo ...[+++]


D'un point de vue plus général, nous croyons qu'il est important de faire comprendre aux passeurs qu'ils ne doivent plus cibler le Canada et traiter notre pays aussi cavalièrement.

In terms of your more general policy point, we believe it is important to send a message to smugglers that they should no longer target Canada and treat this country as a doormat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent aussi cibler ->

Date index: 2025-06-10
w