Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thème devrions-nous insister » (Français → Anglais) :

Quatrièmement, nous devrions insister tout particulièrement sur les échanges dans le domaine de l'éducation.

Fourth, we should give a particular emphasis to educational exchanges.


C'est un thème sur lequel nous devrions absolument insister.

It should be a theme that we pick up.


Le sénateur Beaudoin: Devrions-nous insister?

Senator Beaudoin: Should we insist?


Cependant, lorsque nous donnons de l’argent aux gouvernements africains, comme la Commission le fait actuellement dans le cadre de ce que l’on appelle «l’aide budgétaire», nous devrions également insister pour que l’aide budgétaire donnée aux pays africains soit rigoureusement contrôlée par leurs propres parlements et pour que les conventions financières signées entre la Commission et les nations africaines soient ouvertes au contrôle public et à la transparence dans les parlements nationaux des pays africains et des pays ACP.

However, when we give money to African governments, as the Commission now does under something called ‘budgetary support’, we should also insist that budgetary support given to African countries be scrutinised by their own parliaments in a very rigorous way and that the financial agreements signed between the Commission and the African nations are open to public scrutiny and transparency in the national parliaments of African countries and the ACP countries.


Cela serait meilleur pour notre image que le dernier scandale d’empoisonnement de l’eau potable par des sociétés européennes. Nous devrions donc inviter la Commission à élaborer un calendrier fixant les dates pour lesquelles il devrait être possible de fournir à toutes les principales villes au sud du Sahara des systèmes durables d’approvisionnement en eau potable et de drainage des eaux usées. Nous devrions également insister pour obtenir des rapports d’avancement intérimaires réguliers relatifs à la réalisation de cette tâche.

That would do us more credit than the latest scandal involving the poisoning of drinking water by European companies, and so we should call on the Commission to produce a timetable stating by which dates it should be possible to provide all the major cities south of the Sahara with sustainable systems for the supply of drinking water and the drainage of waste water, and should insist on regular interim progress reports relating to the performance of this task.


Personnellement, je pense - comme la majorité de mon groupe, je crois - que nous devrions mettre en œuvre ce moratoire, qui est logique et nécessaire. Tout ce que je peux dire, c’est que nous devrions vraiment insister sur l’utilisation des munitions à fragmentation en Tchétchénie, puisque la Russie est membre du Conseil de l’Europe, lequel a son siège ici à Strasbourg.

I personally take the view – as I believe does the majority in my group – that we should implement this moratorium, which makes sense and is necessary, and I can only say that we should very definitely make an issue of the use of cluster munitions in Chechnya, as Russia is a member state of the Council of Europe, which sits here in Strasbourg.


Je soutiens donc les déclarations que M. Solana a dû faire ici aujourd’hui, la feuille de route est le seul moyen d’avancer. M. Sharon, le Premier ministre, en a discuté lundi devant la Knesset et je pense que nous, Européens, devrions également insister sur ce point; cet avis nous unit tous, Conseil, Commission et Parlement.

Mr Sharon, the Prime Minister, spoke about this on Monday in the Knesset, and I believe that we Europeans should also insist on that; it is this position that unites the Council, the Commission and Parliament.


C'est un fait sur lequel nous, les femmes, devrions davantage insister lorsque nous discutons publiquement de l'UE, notamment lorsque nous nous trouvons face ? des opposants très déterminés, qui estiment que l'UE ne fait rien pour ses citoyens.

That is something that we women should perhaps point out somewhat more in the public debate when we are discussing the EU in other contexts, and at any rate in contexts in which we face very strong opponents who believe that the EU does nothing whatsoever for its citizens.


Quatrièmement, nous devrions insister tout particulièrement sur les échanges dans le domaine de l'éducation.

Fourth, we should give a particular emphasis to educational exchanges.


Pour que notre discussion soit constructive, sur quel thème devrions-nous insister?

For the purposes of a constructive discussion this morning, which themes should we focus on?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thème devrions-nous insister ->

Date index: 2025-06-28
w