Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terre que nous cultivons aujourd » (Français → Anglais) :

Nous avons probablement une surface essartée de 120 000 hectares dans la ceinture des pommes de terre et nous cultivons 53 000 hectares dans cette zone, alors nous continuerons probablement à défricher.

We probably have 120,000 acres cleared in the potato belt, and we farm 53,000 in the potato belt, so we are going to continue to do that.


Nous ne réussissons pas à faire approuver en Europe les variétés de canola que nous cultivons aujourd'hui, et plus de 50 p. 100 de la production canadienne de canola va être cultivée avec des produits améliorés génétiquement. Cela commence à poser un problème.

Because of the inability to get the varieties of canola approved in Europe that we are growing today, over 50 per cent of the Canadian canola crop is going to be grown with genetically enhanced products; this is becoming a problem.


Mais cela n’a malheureusement pas été le cas pour le secteur de la fécule de pomme de terre Si nous décidions aujourd’hui, dans l’état actuel des choses, de mettre à exécution nos plans, un grand nombre d’entreprises iraient tout droit à la faillite, car les prix sont trop bas.

Unfortunately, that has not been the case with the potato starch sector. If, at the moment, we were to carry out our plans in the situation that we currently face, then we would have a whole lot of companies going bankrupt, because prices are too low.


De nombreux pays ont, petit à petit, commencé à les ignorer, voire à les enfreindre, avec, pour effet, les problèmes considérables que nous connaissons aujourd’hui. Certes, cela peut paraître un peu terre-à-terre et je comprends que l’on hésite à le coucher sur papier, mais je pense que c’est crucial pour le travail de la Commission.

Many countries slowly began to ignore them or violate them, and now we have very great problems. Yes, this may be rather unimpressive, it may not look very good on paper, but I think it is crucial for the work of the Commission.


La terre est l’endroit où nous cultivons nos produits et nous devons la préserver pour l’avenir et pour ceux qui devront l’utiliser aux mêmes fins.

The land is that from which we harvest our products and which we must preserve for the future and for those who will have to do the same.


Des opinions très différentes se sont exprimées aujourd’hui dans la discussion sérieuse et terre-à-terre, certaines étaient critiques mais toutes étaient unanimes pour dire que le climat change et qu’avec notre niveau de civilisation nous pouvons l’influencer, que notre responsabilité vis-à-vis des générations futures consiste à nous mettre d’accord sur des mesures effectives.

A very wide range of views was expressed in today’s matter-of-fact businesslike discussion, some of them critical but all sharing the view that climate change is now under way and there is no doubt that with today’s level of civilisation we can manage to influence it and our responsibility to future generations is to reach agreement on effective measures.


Des opinions très différentes se sont exprimées aujourd’hui dans la discussion sérieuse et terre-à-terre, certaines étaient critiques mais toutes étaient unanimes pour dire que le climat change et qu’avec notre niveau de civilisation nous pouvons l’influencer, que notre responsabilité vis-à-vis des générations futures consiste à nous mettre d’accord sur des mesures effectives.

A very wide range of views was expressed in today’s matter-of-fact businesslike discussion, some of them critical but all sharing the view that climate change is now under way and there is no doubt that with today’s level of civilisation we can manage to influence it and our responsibility to future generations is to reach agreement on effective measures.


Nous avons donc ici un homme de culture, un homme de mots et un homme de la terre, et c'est aujourd'hui l'homme de la terre qui a le haut du pavé.

Here we have a man of culture, a man of the land, a man of words and today, the man of land has the floor.


Mon grand-père et mon arrière-grand-père ont exploité une partie de la terre que nous cultivons aujourd'hui.

My grandfather and great-grandfather farmed some of the land we farm today.


Cette terre que nous cultivons depuis près de trois cents ans, est la plus fertile de tout notre pays et le climat qui complète ce cycle mystérieux de la nature, le meilleur au monde.

This land that we have cultivated for nearly 300 years is the country's most fertile, and the climate that effects nature's mysterious cycle is the world's best.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terre que nous cultivons aujourd ->

Date index: 2021-04-21
w