Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrain sera particulièrement " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, étant donné le mépris de nos collègues de St. John's-Est et de Scarborough—Guildwood pour la situation particulière des militaires, en tant qu'ancienne membre des Forces armées canadiennes, la députée n'est-elle pas d'accord pour dire qu'il faut absolument que le projet de loi contienne des dispositions particulières permettant de s'assurer que la situation particulière du champ de bataille sera portée à l'attention du grand prévôt des Forces canadiennes, si nécessaire, au moment où il enquêtera sur un ...[+++]

Second, our colleagues from St. John's East and Scarborough—Guildwood have shown contempt for the reality facing members of our military. As a former member of the Canadian armed forces, does the member not agree that this bill must contain specific provisions to ensure that the Canadian Forces Provost Marshal is made aware of the situation on the battlefield, if necessary, when he or she is conducting an investigation on a battlefield where such a danger exists?


15. souligne l'importance de la réussite de la mission «État de droit» d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut niveau; reconnaît les progrès satisfaisants accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes, mais souligne qu'il convient d'accélérer le travail afin que la mission finisse par donner des résult ...[+++]

15. Underlines the importance of the success of the EU rule of law mission EULEX, both for sustainable development, the consolidation of the institutions and the stability of Kosovo, and for the EU's ambitions as a global player in peace-building; stresses EULEX's responsibility regarding its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; in this regard, encourages EULEX to take concrete actions to make progress with high-level corruption cases; acknowledges the good progress made in some fields such as police and customs but stresses that the work should be accelerated so that the mission finally starts delivering tangible results in other fields, particularly high-level corruption cases, organised crime and war ...[+++]


13. souligne l'importance de la réussite de la mission "État de droit" d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut niveau; reconnaît les progrès satisfaisants accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes, mais souligne qu'il convient d'accélérer le travail afin que la mission finisse par donner des résult ...[+++]

13. Underlines the importance of the success of the EU rule of law mission EULEX, both for sustainable development, the consolidation of the institutions and the stability of Kosovo, and for the EU's ambitions as a global player in peace-building; stresses EULEX's responsibility regarding its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; in this regard, encourages EULEX to take concrete actions to make progress with high-level corruption cases; acknowledges the good progress made in some fields such as police and customs but stresses that the work should be accelerated so that the mission finally starts delivering tangible results in other fields, particularly high-level corruption cases, organised crime and war ...[+++]


Ce sera une part très importante de ce que nous ferons sur le terrain, et cela nous aidera particulièrement dans les États où l’instabilité, en raison du changement climatique, pourrait être forte.

That is going to be a very big part of what we are doing on the ground, and that helps particularly in states where instability, because of climate change, could be very difficult.


Enfin une attention particulière sera portée à la prévention des incendies, et ce conformément au programme forestier national et aux plans de protection des forêts contre l’incendie, et des glissements de terrain.

Finally, particular attention will be paid to fire prevention – in line with the national forestry programme and forest protection plans against fire and landslide.


- Une cartographie des modalités de l’aide bilatérale et communautaire au titre des différents piliers sera dressée afin de déterminer leur capacité à répondre adéquatement aux situations de fragilité et d’évaluer leur impact et leur interaction sur le terrain. Une attention particulière sera consacrée à la complémentarité entre les instruments liés à la gestion des crises telles que les actions communes de la PESC/PESD, l’instrument de stabilité, la facilité de paix pour l’Afrique, et les outils de coopération à long terme.

- A mapping of bilateral and EU aid modalities under the different pillars will be carried in order to determine their ability to respond adequately to situations of fragility and to assess their impact and the way they interact on the groundParticular attention will be devoted to the complementarity between crisis management related instruments such as CFSP/ESDP joint actions, the Instrument for Stability, the African Peace Facility and long term cooperation instruments.


L’élargissement de l’Union le 1er mai 2004 entraînera une augmentation de la capacité de prêt de la BEI, sans pour autant relever le plafond de son mandat de prêt extérieur, qui sera particulièrement favorable à un moment où l’Union européenne intensifie sa coopération avec les pays des Balkans occidentaux qui sont des candidats potentiels à l’adhésion et prépare le terrain pour un renforcement progressif de ses relations avec d’autres pays voisins au Sud et à l’Est.

The enlargement of the Union on 1 May 2004 will result in an increase in the EIB's lending capacity without raising the ceiling on its external lending mandate, which will be particularly favourable at a time when the European Union is stepping up its cooperation with potential candidate countries in the Western Balkans and is preparing to gradually strengthen its links with other neighbours to the south and east.


description des caractéristiques physiques et chimiques attendues des déchets à déposer à court et à long terme, avec une référence particulière à leur stabilité dans des conditions atmosphériques/météorologiques en surface en tenant compte du type de minéral ou de minéraux extraits et de la nature de tout minéral de mort-terrain et/ou de gangue qui sera déplacé pendant les opérations d'extraction.

description of expected physical and chemical characteristics of the waste to be deposited in the short and the long term, with particular reference to its stability under surface atmospheric/meteorological conditions, taking account of the type of mineral or minerals to be extracted and the nature of any overburden and/or gangue minerals that will be displaced in the course of the extractive operations.


D'une façon générale, la Commission est d'avis que l'ouverture économique et la libéralisation des échanges qui vont accélérer l'adhésion de la Chine à l'OMC composent un terrain favorable à terme à l'épanouissement des droits de l'homme, au renforcement de la société civile et à la constitution d'un État de droit en Chine, et elle sera particulièrement attentive à ces derniers aspects dans le cadre du dialogue de l'Organisation mondiale du commerce.

In general, the Commission believes that the opening up of the economy and the liberalisation of trade that will speed up China’s membership of the WTO will, in the long term, favour improvements in human rights, the strengthening of civil society and the formation of the rule of law in China and it will pay special attention to these latter aspects in the context of the World Trade Organisation talks.


Cette liaison directe pour les fonctionnaires sur le terrain sera particulièrement utile pour faciliter les interventions dans des domaines sensibles de la contrebande et notamment en matière de lutte contre la drogue, par exemple, pour la célèbre "route des Balkans" par laquelle de grandes quantités d'héroïne sont acheminées dans la Communauté.

Creating a direct link for officials on the spot will be especially useful for helping with operations in sensitive fields such as smuggling, and in particular drug trafficking, e.g. in the case of the famous "Balkan route" along which vast quantities of heroin are brought into the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrain sera particulièrement ->

Date index: 2020-12-14
w