Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrain d'entente nous permettant " (Frans → Engels) :

Si nous avons une entente d'équivalence, comme nous en avons une avec les États-Unis—en fait, nous avons avec les Américains des ententes leur permettant de mener à bien l'inspection en notre nom et inversement—, le produit est acheminé directement jusqu'à sa destination, où il est alors examiné par nos inspecteurs.

If we have an equivalence agreement, as we have with the United States—and in fact we have agreements with them where they carry out inspection on our behalf and we do the same—the product will flow through to destination where it's then looked at by our inspectors.


Ces négociations nous concernent tous, pays développés et pays en développement, et doivent nous permettre de trouver un terrain d'entente et des solutions ensemble.

These negotiations are about all of us, both developed and developing countries, finding common ground and solutions together.


Pour améliorer la qualité de l'éducation, nous devons absolument, croyons-nous, comprendre les ressources que nous y affectons, soutenir les bases administratives nécessaires pour assurer une bonne éducation et établir un cadre d'ententes tripartites permettant d'éliminer les disparités qui peuvent exister sur le strict plan des ressources.

We believe that improving the quality of education necessarily demands that we all understand the resources that we put into this, that we support the administrative capacity for providing a good education and that we have a framework of tripartite agreements that absolutely delivers on reconciling what, if any, disparities, exist from a purely resource perspective.


Nous, libéraux, nous sommes efforcés ces deux dernières années de travailler avec les groupes syndicaux et les autres partis d’opposition pour trouver un terrain d’entente nous permettant de bonifier les prestations versées aux bénéficiaires de l’assurance-emploi.

As Liberals we have worked hard over the past two years to work with labour groups and other opposition parties to find common ground to improve benefits for EI recipients.


Nous devons donc continuer de progresser dans les négociations visant à permettre l’adhésion de la Turquie, un pays qui joue un rôle critique en tant que médiateur dans les conflits entre Israël et la Palestine et en tant que plate-forme permettant à l’Irak et à l’Iran de trouver un terrain d’entente.

We must therefore continue to make progress in negotiations aimed at securing the accession of Turkey as a country with a crucial role as a mediator in conflicts between Israel and Palestine and as a platform for Iraq and Iran to find common ground.


15. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre Benjamin Netanyahou, premier Ministre israélien, et Mahmoud Abbas, dirigeant palestinien, n'a pas répondu aux espérances; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche-Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'UE et les États-Unis à agir ensemble en faveur d'une intervention active du Quartet pour que puisse être dégagé un terrain d'entente en vue d'un règlement pacifique, permettant ...[+++]

15. Considers that the first meeting, hosted on 23 September 2009 by President Obama, between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas failed to fulfil its ambitions; reaffirms that the success of the Middle East peace process is one of the most important priorities for the EU and the US and calls on the EU and the US to jointly promote active Quartet intervention in the search for common ground as a basis for a peaceful settlement with the objective of a two-state solution providing for an independent, viable Palestinian state; calls on the Summit to examine possible ways of reaching out to the Ar ...[+++]


Elles nous permettent de trouver un terrain d’entente en affirmant une chose: la leçon du 8 mai doit être celle-ci, pour que le principe de «plus jamais ça» reste permanent, il faut se battre tous les jours pour lui.

They make it possible for us to find common ground by affirming one thing: the lesson of 8 May must be that, if this ‘never again!’ is to be permanent, it must be fought for anew every day.


Nous discutons pour le moment d'une hypothèse d'extension du mandat d'arrêt européen, et c'est sur cette hypothèse, sur l'extension à d'autres crimes non prévus initialement, que l'on tente d'arriver - et nous sommes confiants dans la possibilité de trouver un terrain d'entente - à une formulation qui tienne compte des différentes traditions juridiques, des différents cadres législatifs de chaque pays, afin que l'on n'opère pas, dans le sillon de l'alarme terroriste - bien réelle -, des choix qui ne nous ...[+++]

There is no point in trying to put everything under one roof. We are discussing the possibility of extending the European arrest warrant and it is on this, the extension of the warrant to other offences not initially covered, that we are attempting – and we are confident that agreement will be reached – to find a way of accommodating the different legal traditions and the different legislative frameworks of each country, so that we can be sure that the decisions we take to address the current critical situation of terrorism will also provide us with a properly harmonised Community legislative framework.


Nous ne pouvons, pour le moment, appuyer les projets de loi C-22 et C-23. Cependant, nous sommes prêts, dans ce nouvel esprit de collaboration entre le gouvernement et notre parti, à discuter pour trouver un terrain d'entente nous permettant d'appuyer ces mesures et à travailler avec le Bloc là-dessus (1700) M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Madame la Présidente, le projet de loi C-22 vise à établir le ministère du Développement social et à modifier ou à abroger certaines lois.

We at this point are opposed to both Bill C-22 and Bill C-23, but we are open, in the spirit of the new cooperation between the government and our party, to discussions to find ways to bring us on board, to make us supportive, and to work with the Bloc on this (1700) Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Madam Speaker, Bill C-22 is an act to establish the Department of Social Development and to amend and repeal certain other acts.


Nous pensions que, au début de l'année et à la fin de l'an dernier, nous étions parvenus à une entente nous permettant d'appuyer le projet de loi C-49.

We thought we were in the process of having an arrangement whereby we could support Bill C-49 earlier in the year and late last year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrain d'entente nous permettant ->

Date index: 2021-06-07
w