Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenir à samara vendredi prochain » (Français → Anglais) :

Si nous examinons le sommet semestriel UE/Russie qui doit se tenir à Samara vendredi prochain, nous sommes bien obligés de conclure que les perspectives de dialogue constructif - dialogue que nous souhaitons tous - ne sont pas bonnes.

If we look ahead to the half-yearly EU-Russia Summit that is to take place in Samara next Friday, we have to conclude that the prospects for a constructive dialogue – which we all want – are not good.


Si nous examinons le sommet semestriel UE/Russie qui doit se tenir à Samara vendredi prochain, nous sommes bien obligés de conclure que les perspectives de dialogue constructif - dialogue que nous souhaitons tous - ne sont pas bonnes.

If we look ahead to the half-yearly EU-Russia Summit that is to take place in Samara next Friday, we have to conclude that the prospects for a constructive dialogue – which we all want – are not good.


C'est précisément un des sujets dont la ministre Stewart et moi-même comptons discuter avec nos homologues provinciaux vendredi à Toronto, à savoir comment s'arranger pour tenir compte des initiatives précoces et savoir avec assez de certitude comment ce dossier évoluera au cours des prochains mois et des prochaines années pour qu'une entreprise qui a pris certaines mesures ne se retrouve pas un jour par inadvertance dans une situa ...[+++]

That is specifically one of the items Minister Stewart and I will want to discuss with our provincial counterparts on Friday of this week in Toronto: how do we ensure that proper credit for early action is provided and that there's sufficient certainty about how this whole file will evolve over coming months and years, so a company taking action now does not find itself inadvertently putting itself in a disadvantageous position as the whole file evolves into the future?


Vendredi prochain, j'aurai le plaisir de participer à la réunion annuelle de Literacy Alberta, qui nous permettra à la fois de nous tenir au courant des nouvelles techniques et des nouveaux programmes et de célébrer le travail exceptionnel et souvent très innovateur de nos activistes, coordonnateurs, chercheurs, moniteurs et apprenants partout dans la province.

On Friday, I shall have the pleasure of taking part in the annual meeting of Literacy Alberta, which is a combination of keeping up with progress in new techniques and programs and the celebration of the outstanding and often ground-breaking work of our activists, coordinators, researchers, tutors and learners throughout the province.


5. prie instamment la Commission et le Conseil de faire clairement part de leurs préoccupations dans leurs contacts avec le gouvernement russe, en particulier au cours du prochain sommet Union européenne/Russie qui doit se tenir le 18 mai 2007 à Samara;

5. Urges the Commission and the Council to express those concerns clearly in their contacts with the Russian Government, in particular during the next EU-Russian Summit, to be held on 18 May 2007 in Samara;


5. prie instamment la Commission et le Conseil de faire clairement part de leurs préoccupations dans leurs contacts avec le gouvernement russe, en particulier au cours du prochain sommet Union européenne/Russie qui doit se tenir le 18 mai 2007 à Samara;

5. Urges the Commission and the Council to express those concerns clearly in their contacts with the Russian Government, in particular during the next EU-Russian Summit, to be held on 18 May 2007 in Samara;


5. prie instamment la Commission et le Conseil de faire clairement part de leurs préoccupations dans leurs contacts avec le gouvernement russe, en particulier au cours du prochain sommet Union européenne/Russie qui doit se tenir le 18 mai 2007 à Samara;

5. Urges the Commission and the Council to express these concerns clearly in their contacts with the Russian Government, in particular during the next EU-Russian Summit, to be held on 18 May 2007 in Samara;


Vendredi prochain, doit se tenir sur la réserve de Kahnawake un événement de «combats extrêmes».

An event dubbed ``Extreme Fighting'' is scheduled to be held on the Kahnawake reserve this Friday.


Il doit tenir l'une de ses réunions de fondation jeudi et vendredi prochains, les 9 et 10 mai.

They are having one of their foundation meetings next Thursday and Friday, May 9 and 10.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenir à samara vendredi prochain ->

Date index: 2020-12-24
w