Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenir cette réunion ministérielle nous laissait " (Frans → Engels) :

En premier lieu, je tiens à dire que la possibilité de tenir cette réunion ministérielle nous laissait tous dubitatifs, et ce pour des raisons évidentes : la situation au Moyen Orient laissait planer d'immenses incertitudes et présentait de sérieux risques. Aussi bon nombre d'entre nous ont-ils parfois pu douter que cette réunion ait jamais lieu.

I would firstly like to say that we all had doubts about whether or not this Euro-Mediterranean ministerial meeting would be able to take place, for obvious reasons: the situation in the Middle East presented enormous uncertainties and serious risks and, at certain moments, many people doubted whether this meeting could even take place.


Toutefois, avant Cancun, c'est-à-dire au cours des prochains mois, il devrait se tenir plusieurs réunions ministérielles au cours desquelles nous devrions pouvoir progresser.

But a number of ministerial meetings will be coming up in the next several months before Cancun in which we'll be trying to move forward. There's a mini-ministerial meeting being held in Egypt in mid-June.


Ce qui nous paraît très important, Madame la Commissaire, c’est que, d’une part, l’on arrive à surmonter cette crise dès la prochaine réunion ministérielle de l’ASE et, d’autre part, si l’on y arrive pas, nous demandons que la Commission prenne fermement le relais.

Commissioner, we believe it is very important, on the one hand, to succeed in overcoming this crisis at the next ministerial meeting of the ESA, and, on the other, if we do not succeed, to ask the Commission to take matters firmly in hand.


M. Obiols peut imaginer à quel point cette question a préoccupé l'Espagne à l'époque, étant donné qu'elle était un des pays représenté au niveau ministériel, et la préoccupation de l'Espagne aujourd'hui en tant que présidence. C'est pourquoi nous avons fait toutes les démarches nécessaires auprès de tous les ministres et nous leur avons répété à différentes occasions que, pour une réunion ministérielle comme celle-là, essentielle p ...[+++]

Mr Obiols is aware of the extent of Spain’s current concern about this issue, given that Spain was one of the countries that was represented at ministerial level at the Conference, and the extent of their concern as Presidency-in-Office, which is why we have taken all necessary steps with all Ministers concerned, and have repeated to them on various occasions that, with regard to this meeting, which will be important with regard to the revision of the Ba ...[+++]


Franchement, je crois qu'il est tout à fait possible que nous réglions cette question à Barcelone, car nous voudrions ardemment la présenter lors de la réunion ministérielle de Valence relative au processus de Barcelone.

Frankly, I believe that it is very possible that we will find a solution to this issue in Barcelona, because we would very much like to be able to put this plan forward in the ministerial meeting that will take place in Valencia with regard to the Barcelona process.


Nous avions tous espéré que cette réunion ministérielle puisse déboucher sur un accord substantiel qui ouvre la voie à une relance de la croissance, contribuant ainsi au développement économique au moment où la communauté internationale traverse une situation très difficile.

We all hoped that this conference would lead to a substantial agreement that would pave the way for growth to be stimulated, thereby contributing towards economic development at a time when the international community is going through a very difficult situation.


Dans un premier temps, nous essayons de parvenir à un consensus en faveur de la convocation d'une réunion de haut niveau au cours du premier semestre de 1999, et, dans l'immédiat, nous nous attacherons à faire le nécessaire pour que cette réunion soit un succès afin d'ouvrir la voie à un consensus sur la manière de traiter les questions d'environnement lors de l ...[+++]

As a first step, we are seeking to build consensus for the convening of a High Level Meeting during the first half of 1999, and will focus our short-term attention on creating a positive outcome from such a meeting, in order to pave the way for consensus on how to handle environment issues at the 1999 WTO Ministerial and in the WTO's future agenda.


Dans un premier temps, nous essayons de parvenir à un consensus en faveur de la convocation d'une réunion de haut niveau au cours du premier semestre de 1999, et, dans l'immédiat, nous nous attacherons à faire le nécessaire pour que cette réunion soit un succès afin d'ouvrir la voie à un consensus sur la manière de traiter les questions d'environnement lors de l ...[+++]

As a first step, we are seeking to build consensus for the convening of a High Level Meeting during the first half of 1999, and will focus our short-term attention on creating a positive outcome from such a meeting, in order to pave the way for consensus on how to handle environment issues at the 1999 WTO Ministerial and in the WTO's future agenda.


Nous entendons nous tenir informés mutuellement, sans restriction, de nos consultations respectives concernant l'élaboration de l'ordre du jour de la réunion ministérielle et nous oeuvrerons ensemble à la création d'occasions et au lancement d'actions propres à faciliter le dialogue avec tous ceux qui ont un intérêt aux activités de l'OMC.

We intend to keep one another fully informed of our respective consultative processes regarding the development of the agenda for the Ministerial and we will work together in developing opportunities and actions that facilitate dialogue with stakeholders


Les Japonais ont proposé de tenir une réunion ministérielle avant ou après la réunion ministérielle de l'OCDE qui se tiendra en mai, mais cette date n'est pas confirmée en raison de problèmes d'organisation.

The Japanese have proposed to hold a Ministerial meeting before or after the OECD Ministerial in May, but this date is not confirmed due to organizational problems.


w