Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie
Maniaco-dépressive
Psychose
Réaction
Syndrome «pas de ça chez nous»

Traduction de «cours desquelles nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Definition: A disorder characterized by two or more episodes in which the patient's mood and activity levels are significantly disturbed, this disturbance consisting on some occasions of an elevation of mood and increased energy and activity (hypomania or mania) and on others of a lowering of mood and decreased energy and activity (depression). Repeated episodes of hypomania or mania only are classified as bipolar. | manic-depressive:illness | psychosis | reaction


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


syndrome «d'accord, mais pas dans ma cour» [ syndrome «n'importe où, mais pas chez nous» | syndrome «pas de ça chez nous» ]

not in my backyard syndrome [ NIMBY syndrome ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Miguel Arias Cañete, commissaire responsable de l'action pour le climat et de l'énergie, a ajouté: «Après les crises d'approvisionnement en gaz de 2006 et 2009, au cours desquelles des millions de personnes ont été abandonnées à leur sort, nous avons dit: "Plus jamais ça!".

Commissioner for Climate Action and Energy, Miguel Arias Cañete said: "After the gas crises of 2006 and 2009 that left many millions out in the cold, we said: 'Never again'.


Miguel Arias Cañete, commissaire pour l’action pour le climat et l’énergie, a ajouté:«Après les crises d’approvisionnement en gaz de 2006 et 2009, au cours desquelles des millions de personnes ont été abandonnées à leur sort, nous avons dit: "plus jamais ça!".

Commissioner for Climate Action and Energy, Miguel Arias Cañete said: "After the gas crises of 2006 and 2009 that left many millions out in the cold, we said: 'Never again'.


Nous sommes sur le point d'engager des négociations de fond avec les institutions européennes, les États membres et régions ainsi que les autres parties intéressées, au cours desquelles nous recueillerons leur avis sur nos propositions. Ces négociations se termineront par le forum sur la cohésion, en février prochain.

We will now enter in in-depth discussion with the European Institutions, Member States and regions, and other stakeholders to collect their views on our proposals which will culminate in the Cohesion Forum in February.


Au cours des six dernières semaines, nous avons procédé, au sein du Parlement, à une série d’auditions au cours desquelles nous avons mis à l’épreuve les commissaires désignés.

Here in Parliament over the last six weeks, we had a series of hearings where we put the Commissioners-designate through their paces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons vécu des années importantes, au cours desquelles ont été lancés les débats fondamentaux pour l'avenir de l'Union.

These have been extremely important years which have seen the launching of the key debates for the future of the Union.


Nous avons ensuite été les témoins d'horribles représailles au cours desquelles Zakibian, une ville de 20 000 habitants, a été détruite et où plus de 200 personnes ont été tuées.

Then we saw the awful reprisals in which Zakibian, a town of 20 000 people, was destroyed and over 200 people killed.


Des rapports annuels sont prévus sur la mise en œuvre mais, jusqu'à présent, nous ne nous en sommes guère préoccupés - bien que nous ayons commencé à tenir ces séminaires au cours desquels l'on met le doigt sur les responsabilités et les problèmes - afin de faire plus en matière de publicité. Nous accueillons donc chaleureusement l'intention du Parlement d'y prendre part et d'en savoir davantage : nous sommes prêts à faire tout ce qui est possible pour apporter notre aide à cette fin.

There are annual reports about implementation, but so far we have not made a big case out of these, although we have started to have these name, fame and shame seminars, to do more to make it public, and we warmly welcome Parliament's intention to take part and to know more: we are willing to do everything possible to help in this.


Des rapports annuels sont prévus sur la mise en œuvre mais, jusqu'à présent, nous ne nous en sommes guère préoccupés - bien que nous ayons commencé à tenir ces séminaires au cours desquels l'on met le doigt sur les responsabilités et les problèmes - afin de faire plus en matière de publicité. Nous accueillons donc chaleureusement l'intention du Parlement d'y prendre part et d'en savoir davantage : nous sommes prêts à faire tout ce qui est possible pour apporter notre aide à cette fin.

There are annual reports about implementation, but so far we have not made a big case out of these, although we have started to have these name, fame and shame seminars, to do more to make it public, and we warmly welcome Parliament's intention to take part and to know more: we are willing to do everything possible to help in this.


Mais nous devons aussi être prêts, après des années de réflexion à sens unique au cours desquelles nous avons voulu tout privatiser, même les prisons, à redéfinir les frontières entre le marché et l'État.

But we must also be ready, after years of a single-track belief that everything, even prisons, could be privatised, to rethink where the line between state and the market lies.


Aux fins de notre étude, nous avons tenu 12 séances au cours desquelles nous avons entendu 42 témoins au cours de 12 réunions. Voici les observations que nous formulons pour notre rapport.

We have, in our consideration of this bill, heard 42 witnesses in the course of 12 meetings, and make the following observations as part of our Report:




D'autres ont cherché : maladie     maniaco-dépressive     psychose     réaction     cours desquelles nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours desquelles nous ->

Date index: 2025-05-03
w