Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps vérifier quelles " (Frans → Engels) :

Je me demande si madame le leader pourrait, en même temps, vérifier quelles sont les dispositions de la Loi sur la sécurité publique, qui a été adoptée au Parlement à la suite des événements du 11 septembre qui traitent précisément de l'emprunt de l'espace aérien d'autres pays.

When doing so, I wonder if the leader could check the provisions of the Public Safety Act, which were passed by this Parliament following 9/11 and which addressed specifically this possibility of over-flights.


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]


154. invite les États membres à concevoir leurs systèmes de suivi et d'évaluation de manière à pouvoir déterminer, en temps utile, clairement et à intervalles appropriés, dans quelle mesure l'ensemble des valeurs cibles définies ont été atteintes, ce qui permettrait de prendre des mesures correctrices et de tirer des leçons pour la prise de décision future, et à veiller à la collecte en temps utile de données pertinentes et vérifiables, aux évaluations su ...[+++]

154. Invites the Member States to design their monitoring and evaluation systems in such a way that the progress towards all target values set can be measured in a timely and understandable way and at appropriate intervals, thereby allowing corrective actions to be taken and lessons learned for future decision-making, and to ensure timely collection of relevant and verifiable data, on-going evaluations, and the measurement of the net employment effect of the ESF actions aimed at increasing employment;


Je vais vérifier quelles expressions ont été utilisées et faire rapport à la Chambre en temps voulu.

I will look into the expressions used and come back to the House in due course.


Honorables sénateurs, de temps à autre, je vérifie quelle institution du Parlement les juges citent par les temps qui courent.

Honourable senators, from time to time I check to know which branch of Parliament our judges quote these days.


Ce rapport devait être établi par la Commission à temps pour permettre au Conseil de vérifier, au plus tard le 24 novembre 2009, dans quelle mesure les États membres avaient pris les mesures nécessaires pour se conformer à la décision-cadre.

The report was to be established by the Commission in time for the Council to assess, by 24 November 2009, the extent to which Member States had taken the necessary measures to comply with the Framework Decision.


Quant au test proposé par Procter Gamble, selon lequel il conviendrait de vérifier, dans un premier temps, quelle est la présentation habituelle sur le marché du produit pertinent et, dans un second temps, si la forme de la marque dont l’enregistrement est demandé est sensiblement différente pour le consommateur, il signifie, en effet, qu’une marque tridimensionnelle devrait être enregistrée à la seule condition qu’elle soit différente de toute autre forme, ce qui serait contraire à l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94.

The test proposed by Procter Gamble – by virtue of which it is necessary, first, to ascertain what is the usual get-up of the relevant product on the market and, second, to determine whether, from the consumer’s point of view, the shape of the trade mark for which registration is applied is perceptibly different – means in effect that a three-dimensional mark should be registered if it meets just one condition, namely that it is different from any other shape, which is contrary to Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94.


Vu la complexité des mécanismes de surveillance de l'OIT, la spécialisation des matières et le peu de temps et de moyens humains disponibles, votre rapporteur n'a pas pu vérifier quels États membres ont été passés au crible pour quelles parties par les mécanismes de surveillance de l'OIT pendant l'année 2001 et si les problèmes relevés ont été résolus et le cas échéant, de quelle manière.

All the EU Member State have now ratified the eight ILO Fundamental Conventions, but when it comes to a number of specialist conventions relating to health and safety at the workplace, the picture is much less rosy; none of the Member States has ratified all of the conventions, and most Member States have ratified only a few. In view of the complicated nature of ILO monitoring mechanisms, the specialist subject area and limited time and human resources available, your rapporteur was unable to investigate which EU Member States were tackled by the ILO monitoring bodies in 2001 and on what issues and how the relevant matters were resolved ...[+++]


Mais on ne pouvait pas examiner la direction dans laquelle ce projet de loi va amener le peuple du Québec et le peuple du Canada, sans en même temps vérifier quelles étaient les balises mises en place pour s'assurer que tout se passerait dans le meilleur intérêt des citoyennes et des citoyens.

But the government could not examine where this bill will lead the Quebec people and the Canadian people without checking at the same time the guidelines that are established to ensure that everything is in the best interests of the people.


Il s'agit de vérifier dans quelle mesure le monopole est nécessaire pour garantir la réalisation de ces conditions - en particulier, la garantie d'un service généralisé - et donc dans quelle mesure la concurrence est en même temps possible.

It is a matter of examining how much monopoly is needed to achieve these aims – especially the universal availability of services – and how much competition is possible alongside such a monopoly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps vérifier quelles ->

Date index: 2024-12-05
w