Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «temps que nous pouvions consacrer » (Français → Anglais) :

Songez à ce qui serait arrivé si nous avions suivi les conseils de ceux qui, il y a peu de temps, nous suggéraient de consacrer 9 ou 10 milliards de dollars à un redressement fiscal, en affirmant que nous pouvions nous le permettre.

Consider the result if we had followed the advice of some not so long ago to take $9 billion to $10 billion worth of tax action, action they claimed we could afford.


Si nous pouvions économiser le temps que le gouvernement consacre à ce genre de chose, en plus de tout le stress qui accompagne une séparation ou un divorce et de tous les problèmes qui en découlent, si les cours de ce genre permettaient au gouvernement d'économiser du temps et de l'argent, il pourrait être intéressé à y contribuer financièrement.

If we could save that government time and all the other stress that goes along with separation and divorce and all the problems they have, if that kind of course is going to save government time and government cost, it might be something the government should help pay for.


Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, ajoute: «Nous avons réussi le lancement du corps européen de solidarité et je suis très heureux du vif intérêt suscité chez les jeunes, si nombreux à vouloir consacrer leur temps et leurs efforts pour aider les autres.

Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, added: "We have launched the European Solidarity Corps successfully and I highly appreciate the great interest by so many young people who are ready to dedicate their time and effort to helping others.


C'est nous qui décidons à qui nous souhaitons parler, le temps que nous souhaitons consacrer à ces discussions et leur sujet, ainsi que de la façon dont nous établissons une relation de travail.

We decide who we want to talk to, how much of our time they take up, what we talk about, and how we develop a working relationship.


Quatrièmement, nous devons examiner soigneusement le temps que le Parlement consacre à enquêter sur un problème allégué et le temps qu’il consacre au véritable problème du terrorisme.

Fourthly and lastly, we must look carefully into how much time Parliament devotes to investigating an alleged problem and how much time it devotes to the real problem of terrorism.


Nous sommes néanmoins certains que le Parlement bénéficiera de tout le temps que vous pourrez nous consacrer au-delà de cette limite et du temps que vous pourrez consacrer aux réponses à l’heure des questions, qui suit.

Nevertheless, we are certain that Parliament will benefit from any time that you spend beyond that limit and from the time you spend giving answers in Question Time, which follows.


Nous sommes néanmoins certains que le Parlement bénéficiera de tout le temps que vous pourrez nous consacrer au-delà de cette limite et du temps que vous pourrez consacrer aux réponses à l’heure des questions, qui suit.

Nevertheless, we are certain that Parliament will benefit from any time that you spend beyond that limit and from the time you spend giving answers in Question Time, which follows.


La motion a préjugé des travaux du comité avant même qu'ils débutent, elle a limité le temps que nous pouvions consacrer à discuter du projet de loi avec les témoins et elle a empêché un examen article par article détaillé qui nous aurait permis de proposer des amendements après chaque article ou après tous les 10 ou 20 articles de ce volumineux projet de loi.

The motion judged prematurely the work of the committee before it even started, effectively limiting the time that could be spent with witnesses discussing the bill, and preventing a detailed clause-by-clause review in which we could introduce amendments.


Comment pouvait-on imaginer prise de position plus forte en même temps. Nous ne pouvions pas empiéter sur la souveraineté des États en matière de ratification des traités.

How can we even consider adopting a harder line at the same time, given that we cannot encroach on the sovereignty of States as regards the ratification of Treaties?


Qu'on songe à ce qui serait arrivé si nous avions suivi les conseils de ceux qui, il y a peu de temps, nous suggéraient de consacrer 9 ou 10 milliards de dollars à un redressement fiscal, en affirmant que nous pouvions nous le permettre.

Consider the result if we followed the advice of some not long ago to take $9 billion to $10 billion of tax burden action, action they claimed we could afford.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps que nous pouvions consacrer ->

Date index: 2025-02-18
w