Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps le sénateur nolin aura " (Frans → Engels) :

Je suis certain que mon collègue, le sénateur Nolin, aura des questions concernant la mens rea.

I am certain my colleague Senator Nolin will have some questions on mens rea, so I will leave that area to him.


Le sénateur Joyal : Reste-t-il du temps au sénateur Nolin?

Senator Joyal: Does Senator Nolin still have time?


Il me fera plaisir de communiquer immédiatement avec mon collègue, le ministre Cannon, pour lui demander dans combien de temps le sénateur Kenny aura le bonheur de recevoir une réponse.

I will be happy to immediately contact my colleague, Minister Cannon, and ask him when Senator Kenny might expect the courtesy of a reply.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'aimerais savoir de combien de temps le sénateur Nolin aura besoin pour finir son discours.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I would like to know how much more time Senator Nolin requires to finish his speech.


Le sénateur Kenny: Je soulève ce point uniquement parce que, pendant un certain temps, le sénateur Nolin fut président d'un comité spécial alors que les autres ont été présidents de comités permanents et ont reçu des salaires.

Senator Kenny: I raise this only because there was a period of time when Senator Nolin was serving as chair of a special committee while others were chairs of standing committees who were drawing pay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps le sénateur nolin aura ->

Date index: 2025-07-14
w