Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps allons-nous encore attendre " (Frans → Engels) :

Sans vouloir être négatif, si l'une des principales préoccupations exprimées jusqu'ici est que ces règlements ont tardé à être soumis au comité, combien de temps allons-nous encore attendre?

I don't mean by that to be negative, but I do think that if one of the main concerns that's been expressed so far is that these regulations have been long in coming before this committee and yet they have merit, how much longer do we want to put them off?


Combien de temps faut-il encore attendre avant que la ministre s'assure qu'aucun train de marchandise dangereuse ne sera laissé dans surveillance?

How much longer do we have to wait for the minister to guarantee that another train carrying dangerous goods will not be left unsupervised?


Par conséquent, nous allons mettre le cap encore plus fermement sur la construction de l'avenir de l'Europe et nous engager dans les projets d'investissement efficaces énumérés ci-dessus, qui porteront leurs fruits à plus long terme et se trouvent au coeur même de la compétitivité et de la cohésion actuelles et futures de l'Europe.

We will therefore gear the tack even more firmly towards building the Union's future and commit to the efficient investment projects listed above, with a longer yield horizon and that lie at the very core of Europe's current and future competitiveness and cohesion.


Cela prend du temps et, comme les entreprises européennes ont investi moins et plus tardivement dans les TIC que leurs concurrentes américaines, les gains de productivité devraient encore se faire attendre.

This takes time and, as European companies invested less and later in ICTs than their American competitors, productivity gains are expected with a lag.


Nous allons en discuter le moment venu, et ce moment n'est pas encore venu, et j'aurais besoin d'un mandat pour le faire.

We will discuss it at the appropriate time, and that time has not yet come. I would need a mandate for this.


Le vice-président de la Commission européenne chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, M. Jyrki Katainen, a déclaré à ce propos: «Seulement deux ans après que nous avons présenté l'idée de l'EFSI, les ministres des finances sont convenus en un temps record de proroger et de renforcer le Fonds pour aider à la réalisation d'investissements encore plus nombreux et de qualité encore meilleure».

Commission Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "Only two years after we presented the EFSI concept, Ministers of Finance have agreed in record time to extend and reinforce it to deliver even more and better investments".


Nous jouerons donc au ping-pong pendant je ne sais combien de temps, parce que nous renverrons le projet de loi au Sénat, le Sénat fera encore ses recommandations qui reviendront à la Chambre des communes, nous allons faire encore nos recommandations qui retourneront au Sénat, etc.

We will play ping pong for who knows how long because we will send the bill back to the Senate, the Senate will again make its recommendations that will come back to the House, we will then make our recommendations that will go to the Senate, and so forth.


Nous allons encore ouvrir des marchés, réduire la paperasserie et investir dans des infrastructures modernes pour que nos entreprises puissent croître, innover et créer de nouveaux emplois.

We will further open markets, cut red tape and invest in modern infrastructure so that our enterprises can grow, innovate and create new jobs.


Nous allons continuer d'attendre son rapport et entre-temps, nous faisons toutes les démarches nécessaires que nous connaissons pour assurer la sécurité du système d'approvisionnement sanguin.

We continue to await his report and in the meantime we are taking all the steps we can to ensure the safety of the blood supply.


La plupart de ceux de 2004 sont aussi arrivés et nous allons pouvoir nous y mettre rapidement; quant à ceux de 2005, il faudra encore attendre un certain temps.

Most of the 2004s are in and we will be able to start on those quickly and the 2005s will not come in for a while yet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps allons-nous encore attendre ->

Date index: 2023-09-02
w