Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tels prêts devraient signer » (Français → Anglais) :

Ils devraient également rechercher une synergie avec les mesures améliorant dans le cadre des fonds structurels l’accès des PME au financement, tels que subventions et prêts.

They also should seek synergy with the measures improving SMEs access to finance – such as grants and loans – under Structural Funds.


Ces instruments devraient être conçus sur la base de l'expérience acquise lors de la mise en œuvre des instruments financiers du CFP (2007-2013), tels que l'instrument de garantie de prêts pour les projets RTE-T (GPTT), le mécanisme de financement avec partage des risques (MFPR), le Fonds européen 2020 pour l'énergie, le changement climatique et les infrastructures ("fonds Marguerite") et l'initiative des emprunts obligataires Euro ...[+++]

The design of those instruments should draw upon the experience gained in the implementation of financial instruments in the MFF (2007-2013), such as the Loan Guarantee instrument for TEN-T projects (LGTT), the Risk-Sharing Finance Facility (RSFF), the 2020 European Fund for Energy, Climate Change and Infrastructure (the 'Marguerite Fund') and the Europe 2020 Project Bond Initiative.


Si tel est le cas, nous devrions prendre des mesures pour rendre cela illégal; les vendeurs devraient signer une déclaration établissant qu'ils ne vendent que des produits conformes à l'an 2000.

And if it's happening, we should be doing something about it to make sure that it almost becomes illegal; vendors should have to sign up to say that what they're selling is year 2000 compliant.


Il faudrait aussi déterminer combien de jeunes seraient prêts à signer un tel contrat et à s'engager à rester dans les Forces canadiennes pendant 10 ou 12 ans.

We would also have to ascertain how many young people would be prepared to sign this type of contract and to commit to the Canadian forces for ten or twelve years.


De tels prêts et emprunts devraient avoir lieu sur une base volontaire.

Such lending and borrowing should take place on a voluntary basis.


Ce qui est encore plus monstrueux et encore plus honteux, c'est de savoir que notre gouvernement est prêt à signer une entente de libre-échange avec un tel pays.

What is even more atrocious and shameful is that our government is prepared to sign a free trade agreement with such a country.


Utilisons, sans aucune difficulté, l'expérience de nos institutions démocratiques pour apporter notre aide si la Colombie la recherche. Toutefois, en proposant d'ores et déjà la signature d'une telle entente, on envoie le message que le gouvernement colombien n'a même pas besoin de faire d'efforts pour améliorer son bilan en termes de droits de la personne, parce qu'on est prêt à signer avec un gouvernement tel que celui qui existe en Colombie en ce moment.

But if we sign this agreement now, we will be sending the Government of Colombia the message that it does not need to make an effort to improve its human rights record because we are prepared to sign an agreement with the current Colombian government.


Tous les prêteurs offrant de tels prêts devraient signer l'accord, y compris les prêteurs de pays tiers et des pays candidats.

All lenders offering such loans ought to sign the agreement, including lenders from third countries and the candidate countries.


Elle n'a jamais jusqu'ici offert ce service, alors en tant que consommateur, pensez-vous réellement que vous seriez prêt à signer un tel contrat?

They've never offered the service before. As a consumer, do you really think you're going to sign that contract?


8. prend acte de l'intention de la Commission de conclure des accords de partenariat économique (APE) avec 6 régions ACP; souligne, cependant, que les pays partenaires ne devraient être poussés à signer des APE s'ils ne se sentent pas prêts à le faire;

8. Notes the Commission's intention to conclude Economic Partnership Agreements (EPAs) with 6 ACP regions; stresses, however, that partner countries should not be pressed into signing EPAs, if they do not feel ready to do so;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels prêts devraient signer ->

Date index: 2023-07-06
w