Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tels contrôles puisque notre propre " (Frans → Engels) :

La mise en libre pratique des lots est subordonnée à la présentation (en main propre ou par voie électronique) aux autorités douanières, par l'exploitant du secteur alimentaire, ou par son représentant, d'un DCE dûment complété par l'autorité compétente, lorsque tous les contrôles officiels ont été réalisés et que sont connus les résultats favorables des contrôles physiques, si de tels contrôles ...[+++]

The release for free circulation of consignments shall be subject to the presentation (physically or electronically) by the food business operators or their representative to the custom authorities of a CED duly completed by the competent authority once all official controls have been carried out and favourable results from physical checks, where such checks are required, are known.


Elle doit être condamnée et nous ne pouvons que soutenir ceux qui s’efforcent d’apporter la réconciliation dans cette situation particulière, sur la base du respect des droits de l’homme, puisque notre propre histoire nous a appris la complexité de ces problèmes.

It should be condemned and we can only support those who try to bring reconciliation in this particular situation based on respect for human rights, knowing from our own history the complexity of those issues.


En ce qui concerne le ciel unique européen, dont nous avons constaté la nécessité évidente – et, quoi qu’il en soit, des actions coordonnées auraient facilité les choses – j’affirme que, tant que chaque État membre reste persuadé d’être le seul à pouvoir contrôler efficacement son propre espace aérien et que tous les autres en sont totalement incapables – je pense notamment à notre ...[+++]

With regard to the Single Sky, the necessity of which has become apparent here – as coordinated measures would, in any case, have been better – I would say that, as long as each Member State is convinced that it is the only one that is truly capable of controlling its own airspace efficiently and that all of the others are absolutely incapable of doing so – and I am talking here about our airspace in Central Europe – we will not make any progress in this r ...[+++]


Lorsque je vois comment, en Flandre, les milliards de l’Europe aboutissent via les Fonds structurels dans les poches de voraces profiteurs wallons, je ne peux qu’éprouver de la sympathie pour des gens comme le Premier ministre néerlandais, qui a été traité avec un tel mépris par notre propre ministre des affaires étrangères, pour la cohérence de son attitude.

When I see in Flanders how Europe’s billions, via the structural funds, end up in the bottomless pits of Wallonian profiteers, I can only sympathise with such people as the Dutch Prime Minister, who was treated with such contempt by our own Foreign Affairs Minister on account of his consistent stance.


Selon TNT, le transfert vers le compte séquestre qui a été opéré par les autorités britanniques sert de garantie pour la fiducie de pension qui offrirait à Royal Mail l’avantage de pouvoir combler son déficit sur une période de financement plus longue et d’utiliser ses propres fonds pour renforcer son activité. Si Royal Mail avait dû financer le déficit directement, elle aurait dû subir, selon que l’obligation de pension dans le bilan aurait déjà reflété un tel déficit ou non, une perte et une réduction substantielle de ses fonds prop ...[+++]

According to TNT, the transfer into the escrow account by the UK authorities acts as a guarantee towards the pension trust, of which the benefit to Royal Mail would be that it is able to recover the deficit over a longer funding period and to use their own funds to strengthen their business. If Royal Mail had had to fund the deficit at once, depending on whether the pension liability in the balance sheet would already have reflected such deficit, they would have been confronted with a substantial loss and reduction of equity and, perhaps more importantly, a reduction of funds. In normal market conditions, if a compan ...[+++]


Il serait injuste d’imposer un régime strict de règlements et de contrôles à notre propre flotte tout en autorisant des bateaux d’autres pays à piller les mers en toute liberté.

It would be untenable to impose a strict regime of regulations and controls on our own fleet while allowing vessels from other nations to plunder the seas unhindered.


Un tel accord serait bénéfique pour notre propre secteur de l’aviation.

This sort of agreement would benefit our air transport industry.


De façon schématique, le système de contrôle des ressources propres traditionnelles de la Communauté, tel qu'il est prévu au niveau communautaire et mis en oeuvre par la Commission, se présente de la manière suivante :

The Community control and inspection arrangements for traditional own resources, as provided for at Community level and implemented by the Commission, can be represented schematically as follows:


De façon schématique, le système de contrôle des ressources propres traditionnelles de la Communauté, tel qu'il est prévu au niveau communautaire et mis en oeuvre par la Commission, se présente comme suit :

The Community control and inspection arrangements for traditional own resources, as provided for at Community level and implemented by the Commission, can be represented schematically as follows:


(201) En ce qui concerne la relation entre le capital de la Wfa et les autres instruments afférents aux capitaux propres, le Bundesverband deutscher Banken fait valoir que l'accord de subordination défini dans le contrat-cadre entre les actionnaires de la WestLB est entaché de nullité, puisqu'à la charge des tiers. Il est en effet convenu que les réserves spéciales de la Wfa - en cas de pertes de la WestLB - ne pourraient être util ...[+++]

(201) As to the relationship between Wfa's capital and other equity instruments, BdB claims that the subordination agreement in the covering agreement between WestLB's shareholders is void because it encroaches on the rights of third parties by laying down that, in the event of losses at WestLB that this agreement covers only the relationship between Wfa's special reserve and the other original own funds provided by shareholders, i.e. in practice nominal capital and reserves, but that there was no intention to make Wfa's capital subor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels contrôles puisque notre propre ->

Date index: 2023-09-30
w