C’est pourquoi je voudrais attirer votre attention sur le paragraphe 67 et les possibles conséquences de votre v
ote, et je voudrais vous demander de rejeter la deuxième partie de ce paragraphe, car je suis convaincu qu’une politique commune pour la protection des sols contribuerait à améliorer la conservation de l’ensemble du territoire européen, qui est - est-ce un mal o
u est-ce un bien? - tellement diversifié, tellement politiquement négligé par les États membres, et qui a tellement besoin d’une plus grande implication de l’Union europée
nne au sen ...[+++]s le plus large du terme.
This is why I am drawing attention to paragraph 67, and the possible result of the vote, and I ask you to reject the second part because I am convinced that a common policy on soil would help to conserve the whole of Europe’s territory, which – for better or for worse – is so diverse, so lacking in political will on the part of the Member States and so much in need of a greater level of European Union involvement in the broadest sense of the word: more Union for the soil as well.