Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tchèque bénéficie déjà » (Français → Anglais) :

Avec 4 % de croissance du PIB en 2004, et sans doute presque autant cette année, la république tchèque bénéficie déjà largement de son intégration dans le vaste marché de près d'un demi-milliard d'habitants que représente l'Union européenne.

The Czech Republic, with 4% growth in its GDP in 2004, and very likely not far off that figure this year, is already benefiting substantially from its integration in the vast European Union market of almost half a billion inhabitants.


- CZ a inséré plusieurs motifs obligatoires supplémentaires: les biens ne sont pas susceptibles d'être confisqués en vertu d'autres droits; les biens ont déjà été confisqués, ont disparu ou sont introuvables; la peine a déjà été exécutée dans un autre État; la personne a bénéficié d'une décision d'amnistie ou de grâce, et l'exécution violerait les principes fondamentaux de la constitution tchèque.

- CZ included several additional obligatory grounds: the property is not liable to confiscation under other laws; the property has already been confiscated, has disappeared or cannot be found; the sentence has already been executed in another State; the person has been granted an amnesty or pardon, the execution would contravene CZ essential constitutional principles.


Ces pays n’auront plus la possibilité de bénéficier d’une dérogation en matière de paiement unique par exploitation, ce qui implique une discrimination accrue et a déjà soulevé des objections de la République tchèque, de la Pologne, de la Slovénie et de l’Estonie.

These countries will no longer have the opportunity for derogation with regard to the single farm payment, which implies greater discrimination and has already led to objections from the Czech Republic, Poland, Slovenia and Estonia. This is just one more .


considérant que pour fixer les quantités à importer pendant les périodes du 1er juillet au 30 septembre 1992 et du 1er octobre au 31 décembre 1992, il convient de prendre en considération les quantités déjà allouées aux pays bénéficiant du régime préférentiel généralisé pendant les périodes du 1er janvier au 29 février 1992 et du 1er mars au 30 juin 1992, à l'exclusion de la Pologne, de la Hongrie et de la République tchèque et slovaque;

Whereas for the purpose of setting the quantities to be imported during the periods 1 July to 30 September and 1 October to 31 December 1992 account should be taken of the quantities already alloocated during the periods 1 January to 29 February and 1 March to 30 June 1992 to the countries enjoying generalized tariff preferences, excluding Poland, Hungary and the Czech and Slovak Federal Republic;


Les nouveaux accords doivent obtenir l'avis conforme du Parlement européen et feront l'objet de ratifications par les Parlements tchèque et slovaque et par ceux des Etats membres de la Communauté ; en attendant l'accomplissement de ces procédures, les accords intérimaires restent d'application et les deux républiques bénéficient donc, d'ores et déjà, du régime commercial amélioré décidé à Copenhague .

The new Agreements require the assent of the European Parliament and will be ratified by the Czech and Slovak Parliaments and by the Parliaments of the Member States of the Community; pending the completion of these procedures, the interim Agreements will remain in force, thus already enabling the two Republics to benefit from the improved trade conditions decided on in Copenhagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchèque bénéficie déjà ->

Date index: 2024-04-18
w