Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taxes municipales ladite facture sera » (Français → Anglais) :

Pour les taxes scolaires, les taxes municipales et les assurances, on parle, pour le quai de Baie-Comeau, d'une facture d'un million de dollars avant même d'avoir acquis le quai.

As for school and municipal taxes and insurance, in the case of the Baie-Comeau wharf, of a million dollar bill before buying the wharf.


L'an dernier, je crois, la facture de taxes municipales pour l'aéroport de Montréal, à Montréal, dépassait les 50 millions de dollars.

Last year I think the municipal tax bill of the Montreal airport from the City of Montreal was in excess of $50 million.


Nous devons pouvoir récupérer de nos membres, et notamment des membres à faible revenu qui reçoivent une aide gouvernementale, suffisamment d'argent en loyer pour pouvoir couvrir nos dépenses et payer nos facture d'électricité et de taxes municipales notamment.

We know we have to recover from our members, in terms of rent, and from our lower-income members in terms of the support we receive from government, enough money to cover our costs and to meet our bills, pay electricity, hydro, municipal taxes, and so on.


Dans le cadre d’une interprétation correcte de l’article 226, point 6, de la directive 2006/112/CE du Conseil, du 28 novembre 2006, relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (1), l’Autoridade Tributária e Aduaneira [administration portugaise des contributions et des douanes] peut-elle juger insuffisant le contenu d’une facture qui comporte la mention «services juridiques fournis depuis une certaine date jusqu’à aujourd’hui» ou même «services juridiques fournis jusqu’à aujourd’hui», alors que ...[+++]

Must Article 226(6) of the VAT Directive (1) be interpreted as permitting the Autoridade Tributária e Aduaneira [Portuguese Tax and Customs Authority] to regard as insufficient a description on an invoice which states ‘legal services rendered from such a date until the present date’ or merely ‘legal services rendered until the present date’, where that body may, in accordance with the principle of collaboration, obtain the additional information which it deems necessary to confirm the existence and detailed characteristics of the relevant transactions?


Les articles 168 et 178, sous a), de la directive 2006/112 doivent être interprétés en ce sens qu’ils s’opposent à une réglementation nationale en application de laquelle, dans des circonstances telles que celles en cause au principal, la taxe sur la valeur ajoutée payée en amont ne peut pas être déduite par une société lorsque la facture, établie avant l’enregistrement et l’identification de ...[+++]

Articles 168 and 178(a) of Directive 2006/112 must be interpreted as precluding national legislation under which, in circumstances such as those at issue in the main proceedings, the input VAT paid cannot be deducted by a partnership when the invoice, drawn up before the registration and identification of the partnership for the purposes of value added tax, was issued in the name of the partners of that partnership.


Il est très difficile d'attirer les entreprises dans les régions lorsque les infrastructures fondamentales, qu'il s'agisse des routes, des ponts ou des égouts, commencent à se détériorer parce que les contribuables, les citoyens ordinaires, doivent les payer dans leur facture d'eau ou dans leur compte de taxes municipales, et ce, parce qu'il n'existe aucun engagement de la part du fédéral ni des provinces en matière d'infrastructures.

It makes it very difficult to attract business to regions when the fundamental infrastructure, whether it is roads, bridges or sewage, begins to deteriorate because the ratepayers, average citizens, are having to pay for it on their water bill or municipal housing bill because there is no provincial or federal commitment to infrastructure.


S’agissant de la production d’électricité qui n’alimente pas le réseau, c’est le prix facturé à l’utilisateur final, taxes comprises, qui sera utilisé.

Regarding electricity production not fed into the grid, the end user price including taxes will be used.


Si une seule personne entre dans une entreprise et présente une facture d'impôt de 50 000 $ pour le fédéral, une autre de 50 000 $ pour le provincial, qu'elle y ajoute la TPS puis la taxe provinciale, soit 25 000 $ de plus, et qu'elle fait de même pour les taxes municipales, ladite facture sera assez salée.

If a single person comes to a company and submits an income tax bill of $50,000 for the federal government, another $50,000 bill for the provincial government, and then adds the GST and then the provincial tax, which amounts to $25,000 more, and then adds on municipal taxes, this bill will be pretty steep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taxes municipales ladite facture sera ->

Date index: 2022-01-20
w