Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taux qu'on puisse obtenir aujourd " (Frans → Engels) :

Un représentant de l'Independent Investment Dealers Association, M. Robert Schultz, de Midland Walwyn, a déclaré qu'il est normal qu'un client faisant des affaires plus importantes avec un établissement financier donné puisse obtenir de meilleurs taux.

A representative of the Independent Investment Dealers Association at that hearing last year, Mr. Robert Schultz of Midland Walwyn, said it was appropriate that a customer who brought more business to a specific financial institution should get a better rate.


Col Vince Kennedy: Eh bien, nous proposons qu'un membre, s'il veut acheter une maison, puisse obtenir jusqu'à une année de salaire brut sous forme de prêt à vue et qu'il n'ait qu'à payer les intérêts, au même taux que celui appliqué aux prêts que nous consentons aux militaires qui sont envoyés à l'étranger.

Col Vince Kennedy: Well, we're proposing that a member, if he wants to buy a house, should be able to get up to one year of gross pay as a buyer demand loan so he's only paying the interest off, at the same rate that we provide posting loans to people going overseas to meet financial commitments.


Les données devraient inclure les détails qui permettent de veiller à ce que le bon fonctionnement des systèmes de sécurité des véhicules puisse être inspecté dans un cadre de contrôle technique périodique afin d'obtenir un taux d'approbation ou d'échec prévisible.

The data should include the details that allow the functionality of the vehicle safety systems to be controlled in a way that allows them to be tested in a periodic roadworthiness test environment to create a predictable pass or fail assessment.


Le vote d’aujourd’hui nous rappelle que nous devons continuer à travailler dur pour obtenir plus d’informations sur les effets de l’ACAC, de sorte que le Parlement européen puisse se décider en connaissance de cause lors du vote final sur l’approbation.

The vote today was a reminder that we will have to continue working hard to get more information on the effects of ACTA so that the European Parliament can make an informed decision in the final consent vote.


C'est incroyable qu'une personne puisse obtenir une hypothèque à un taux moindre que le taux d'intérêt s'appliquant à un prêt étudiant.

It is unbelievable that a person can get a house loan at a rate that is lower than that for paying back a student loan.


Pour que le système du Québec puisse continuer à fonctionner, à montrer que les résultats sont favorables, mettons de l'argent dans ce système et permettons que le Québec aille au maximum des ressources disponibles auprès de ces jeunes, pour continuer à diminuer le taux de criminalité et obtenir la meilleure réinsertion possible dans la société.

If we want Quebec's system to continue to operate and show good results, we have to invest money in the system and allow Quebec to make the best possible use of available resources for the benefit of teenagers, in order to continue to reduce the crime rate and to get the best possible rehabilitation.


rappelle qu'au paragraphe 1 a) de sa résolution du 13 avril 2000 sur l'ajournement de la décision relative à la décharge à donner à la Commission sur l'exécution du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 1998 , il a invité la Commission à réduire, d'un pourcentage considérable, le taux d'erreurs de plus de 5 %; demande d'opérer cette réduction en liaison avec les États membres, sur la base d'une méthode à convenir entre la Cour des comptes, l'autorité de décharge et la Commission; demande instamment à la Commission de faire en sorte qu'elle puisse obtenir ...[+++]ne déclaration d'assurance positive pour l'exercice 2003 au plus tard;

restates paragraph 1(a) of its resolution of 13 April 2000 on the postponement of discharge to the Commission in respect of implementation of the general budget of the European Union for the financial year 1998 that the Commission should cut the error rate of more than five percent by a considerable rate; calls for this reduction to be made in conjunction with Member States, on the basis of a method to be discussed by the Court of Auditors, the Discharge Authority and the Commission; urges the Commission to ensure that it achieves a positive statement of assurance for budget year 2003 at the latest;


Permettez-moi de vous dire, Mesdames et Messieurs, que si certains États membres ne contrôlent pas ce taux d'alcoolémie aujourd'hui, je doute que nous puissions obtenir de meilleurs résultats en passant directement au taux de 0,5. Il est donc nécessaire de parvenir à de meilleurs contrôles de la part des autorités.

I would like to say to you that if some Member States do not currently control the alcohol content in blood, I doubt that we will have better results just because we have reduced it to 0.5. What we need is better control on the part of the authorities.


D'autre part, je dois dire en tant qu'Autrichien que ce dialogue entre partenaires sociaux, entre institutions politiques, entre la politique fiscale et les mandataires politiques existe et est pratiqué depuis des années dans mon pays et qu'il a contribué à ce que l'Autriche puisse se targuer aujourd'hui d'être un pays économiquement prospère et socialement stable connaissant un taux d'emploi plus élevé et un taux de chômage plus faible que d'autres.

Secondly, I must add, however, as an Austrian, that this dialogue between social partners, between political institutions, between fiscal policy and those with a political mandate has been going on in a similar way for years in my homeland, Austria, and has made an important contribution to Austria’s present position as an economically successful and socially secure country with a high employment rate and lower jobless figures than others can boast.


Nous proposons simplement un taux marginal d'imposition fédérale de 17 p. 100. Tout le monde aurait droit au plus bas taux qu'on puisse obtenir aujourd'hui.

We suggest a simple 17% marginal federal tax rate. The lowest rate that is available today would be available to all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux qu'on puisse obtenir aujourd ->

Date index: 2022-02-02
w