Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taux de capture étaient utilisés auparavant » (Français → Anglais) :

Si ce symbole en forme de losange, le cristal, tout comme le croissant ou la croix, étaient utilisés auparavant par un organisme pour une certaine raison, cet organisme serait protégé.

If this diamond-shaped symbol, the crystal, like the crescent or the cross, was being used previously by an organization for some purpose, they would, in fact, be protected.


À Terre-Neuve-et-Labrador, où seuls les taux de capture étaient utilisés auparavant, on effectue maintenant des relevés au casier post-saison auxquels participent les pêcheurs, ce qui, espère le MPO, améliorera la qualité des évaluations dans la région.

In Newfoundland and Labrador, where only catch rates had once been employed, post-season trap surveys involving harvesters are now conducted, which DFO hoped would improve the quality of assessments in the region.


I1 était totalement absurde de prétendre qu'il y avait une abondance de poisson parce que les taux de capture des flottes commerciales étaient élevés.

To say that the commercial fleet's catch rates were remaining high and, therefore, there was an abundance of fish was utter stupidity.


Le système VMS était utilisé d’une manière relativement passive et n’a pas été utilisé de manière appropriée pour vérifier si les activités de capture étaient conformes au champ d’application des licences de pêche.

The VMS was used in a relatively passive manner and it was not used appropriately to check if catch activities were in conformity with the scope of the fishing licences.


Les mécanismes d'établissement de budget et de dépenses du gouvernement conservateur sont différents de ceux qui étaient utilisés auparavant.

The Conservative government's mechanics of budgeting and spending has changed the way in which budgeting has been approached in the past.


En outre, le dénominateur utilisé pour calculer la marge de subvention provisoire devait être le chiffre d’affaires total de l’entreprise et non le chiffre d’affaires total des exportations, étant donné que les mêmes équipements de production, financés dans le cadre du régime de financement des exportations à taux fixe à long terme, étaient utilisés pour produire à la fois les produits domestiques et les produits exportés.

Furthermore, the denominator used to calculate the provisional subsidy margin should be the total company turnover rather than the total export turnover, given that the same manufacturing facilities which are financed under the LTF-EOP are used to produce both domestic and exported goods.


Dans l'Adriatique et dans le détroit de Messine, par exemple, les taux de capture, pour certaines espèces, sont inférieurs de 60 % à ce qu'ils étaient il y a environ 20 ans.

In the Adriatic and the strait of Sicily, for example, the catch rates for some species are 60% lower than they were around 20 years ago.


Les avis portant sur des options de capture à court terme présentés par les organismes scientifiques tels que le CIEM reflétaient cette conception et étaient formulés compte tenu des captures estimées à taux de pêche inchangés, aussi longtemps que la taille du stock ne tombait pas sous un niveau biologique minimum.

The short-term “catch option” form of advice provided by scientific bodies such as ICES reflected this perception and was formulated with reference to the assumed catch that would be taken under unchanged fishing rates, so long as the stock size did not fall under a minimum biological levels.


Toutefois, comme ces crédits étaient utilisés pour financer des prêts à la construction de logements accordés soit sans intérêt, soit à taux réduit, et souvent assortis de longs délais de grâce, ce montant a dû être fortement revu à la baisse pour le calcul de la valeur réelle du capital transféré.

However, these resources served to finance housing promotion loans, which are either non-interest-bearing or low-interest loans and often have long grace periods. Therefore, in order to establish its actual value, the nominal capital had to be heavily discounted.


considérant que, conformément à l'article 16 paragraphe 5 du règlement (CEE) no 2092/91, toute utilisation de substances non énumérées à l'annexe VI est interdite au terme d'un délai de douze mois après son adoption, même si ces substances étaient autorisées auparavant en vertu des dispositions nationales existantes;

Whereas according to Article 16 (5) of Regulation (EEC) No 2092/91 any use of substances not listed in Annex VI is excluded 12 months after the establishment of Annex VI, even where before such substances were authorized according to existing national provisions;


w