Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tard jeudi nous » (Français → Anglais) :

Au début de notre réunion de jeudi, ou un peu plus tard jeudi, nous classerons les sujets par ordre de priorité, même si nous sommes d'accord pour que les anciens combattants soient en tête de liste de nos priorités pour nos prochaines réunions, jusqu'à ce que cette question soit réglée.

In the first few minutes of our meeting on Thursday, or at some point on Thursday, we'll look at prioritizing these, although we've agreed that the first priority for the next several meetings is veterans issues until we've removed that backlog.


Nous allons essayer de le faire demain après-midi —au plus tard jeudi, sauf si quelqu'un me kidnappe.

We're going to try to do it tomorrow afternoon if we can—at the latest maybe on Thursday, unless I get kidnapped along the way.


Bien qu’elle arrive un peu tard, la résolution commune que nous avons adoptée jeudi 17 février 2011 était nécessaire, car elle apporte un message fort au peuple égyptien, en lui démontrant que l’Union européenne le soutient dans ses aspirations et se trouve prête à l’aider dans la transition démocratique du pays et à l’appuyer dans son développement économique.

Although it was a little late in coming, the joint motion for a resolution that we adopted today, Thursday 17 February 2011, was necessary, because it sends a strong message to the Egyptian people, by showing them that the European Union supports them in their aspirations and is ready to assist their efforts to turn their country into a democracy and to support them in their economic development.


Le service européen pour l’action extérieure nous offre la chance de faire suivre d’actions les mots que nous approuvons au plus tard chaque jeudi après-midi.

The European External Action Service offers us the opportunity to follow up with actions the words which we approve every Thursday afternoon at the latest.


Je proposerais que le commissaire soit invité à nous rencontrer au plus tard jeudi prochain.

I would suggest that the commissioner be invited to meet us no later than next Thursday.


En particulier, je crois bien que Hans Blix doit prononcer une allocution publique plus tard jeudi après-midi, alors je me demande si nous pourrions nous mettre d'accord pour lui laisser la plage horaire que nous avions envisagé de réserver au ministre de la Défense nationale.

In particular, I believe I'm correct that Hans Blix is delivering a public lecture later Thursday afternoon, so I wonder if we could agree to substitute that for the time slot we had suggested be allocated for the Minister of National Defence.


Mais la Conférence des présidents a décidé - pas plus tard que jeudi dernier - de l’avancer à mardi, en conséquence de quoi notre groupe n’a pas eu la possibilité d’en débattre une dernière fois aujourd’hui, puisque nous étions partis du principe, lorsque nous avons envoyé les invitations à nos membres, que le vote allait avoir lieu mercredi, ce qui nous aurait permis d’organiser notre débat final mardi.

The Conference of Presidents has now decided – as recently as last Thursday – to bring the report forward to Tuesday, with the consequence that our group has not had the chance to have a final debate on it today, since we assumed, when sending out invitations to our members, that the vote would be on Wednesday and so we could have our final debate on Tuesday.


- (EN) Monsieur le Président, j'espère que le rapporteur ne m'en voudra pas si je dis que nous abordons ce rapport plutôt obscur assez tard dans cette soirée de jeudi alors que le sujet abordé touche au cœur même de la démocratie dans l'Union européenne : la question est la protection des droits des citoyens européens.

– Mr President, I hope the rapporteur will not mind if I say that this is a relatively obscure report that we are taking fairly late on a Thursday evening and that it goes right to the very heart of democracy in the European Union: How do we protect the rights of European citizens?


Si nous le faisions, je peux vous assurer que, jeudi, au plus tard une demi-heure après les votes, vous entendriez jusqu'à Strasbourg les bouchons de champagne sauter dans certains bureaux bruxellois où certains seront heureux que ce Parlement fasse du contenu de sa propre décharge une variable dépendante de la décharge à la Commission.

Were we to do so, I can assure you that, within half an hour of the vote on Thursday, you would hear the sound, from Brussels to Strasbourg, of the champagne corks popping in many a Brussels office in which many people would be delighted if Parliament were to make the content of its own discharge the variable upon which the Commission discharge depended.


Le chef Fontaine concluait en disant: «Je suis déçu de ce que ni le ministre des Affaires indiennes, ni la ministre de la Justice, n'aient eu la courtoisie de communiquer avec nous pour nous informer des changements apportés à la loi, si ce n'est que par une lettre vide de précisions parvenue à mon bureau tard jeudi dernier.

Chief Fontaine concluded by saying “I am disappointed that neither the Minister of Indian Affairs or the Minister of Justice would give us the courtesy of a call to inform us of this legislative change, except for a notification letter, which contained no details sent to my office late in the day Thursday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tard jeudi nous ->

Date index: 2024-05-27
w