Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tabac varie maintenant considérablement " (Frans → Engels) :

La consommation de tabac varie encore considérablement d’un pays à l’autre, les taux les plus bas étant observés en Suède (11 %) et en Finlande (19 %), et les plus élevés en Grèce (38 %) et en Bulgarie (35 %).

There are still notable variations in tobacco consumption with lowest rates seen in Sweden (11%) and Finland (19%) and the highest in Greece (38%) and Bulgaria (35%).


12. souligne que la qualité de l'infrastructure routière, qui a une incidence directe sur la sécurité routière, varie considérablement au sein de l'Union et que plus de 90 % des accidents de la route mortels dans les États membres se produisent en ville ou sur des routes de campagne; souligne qu'il convient d'encourager davantage le financement efficace des infrastructures de ce type par le biais de divers politiques et instruments de l'Union, notamment dans les pays de la cohésion; met également en évidence le besoin d'une maintenance appropriée de l'inf ...[+++]

12. Stresses that the quality of road infrastructure, which has a direct impact on road safety, differs significantly across the EU and that more than 90 per cent of road accident deaths in the Member States occur on urban and rural roads; stresses that efficient financing of this type of infrastructure must be further promoted through different EU policies and instruments, especially in the cohesion countries; stresses also the need for proper maintenance of the existing infrastructure, including the secondary road network;


12. souligne que la qualité de l'infrastructure routière, qui a une incidence directe sur la sécurité routière, varie considérablement au sein de l'Union et que plus de 90 % des accidents de la route mortels dans les États membres se produisent en ville ou sur des routes de campagne; souligne qu'il convient d'encourager davantage le financement efficace des infrastructures de ce type par le biais de divers politiques et instruments de l'Union, notamment dans les pays de la cohésion; met également en évidence le besoin d'une maintenance appropriée de l'inf ...[+++]

12. Stresses that the quality of road infrastructure, which has a direct impact on road safety, differs significantly across the EU and that more than 90 per cent of road accident deaths in the Member States occur on urban and rural roads; stresses that efficient financing of this type of infrastructure must be further promoted through different EU policies and instruments, especially in the cohesion countries; stresses also the need for proper maintenance of the existing infrastructure, including the secondary road network;


Toutefois, le niveau de protection contre l'exposition à la fumée de tabac varie encore considérablement d'un État membre à un autre et au sein même des États.

However, significant differences in the level of protection from exposure to tobacco smoke persist both between and within Member States.


Jusqu'à maintenant, la gestion des déchets varie considérablement selon les États membres, certains ne prenant pratiquement aucune mesure, d'autres adoptant des politiques ambitieuses.

Up to now, bio-waste has been managed in line with widely differing policies in each Member State, ranging from minimum actions in some countries to ambitious policies in others.


La consommation de tabac varie considérablement d'un État membre à l'autre.

Tobacco consumption varies considerably from one Member State to another.


M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, il y a près d'un an maintenant, le gouvernement fédéral a été sensibilisé au sort des producteurs de tabac jaune du Québec, qui ont vu les multinationales du tabac réduire considérablement leurs commandes, ce qui a fait chuter la production.

Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, almost one year ago, the federal government was made aware of the situation of Quebec's flue-cured tobacco producers, who have seen the tobacco multinationals significantly reduce their orders, which has caused production to decline abruptly.


Le prix des produits du tabac varie maintenant considérablement d'une province à une autre.

The prices for tobacco are now vastly different from province to province.


Maintenant, le gouvernement envisage d'augmenter considérablement les taxes sur les produits du tabac et de relancer encore une fois la mesure abandonnée en 1994.

Now the government is planning to significantly raise tobacco taxes once again to do the very thing it abandoned in 1994.


w