Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sûrement très utiles " (Frans → Engels) :

Je suis également d'accord sur la suggestion du vérificateur général. En effet, vos précieux conseils sur le travail d'évaluation des risques nous seront sûrement très utiles.

I want to echo the suggestion of the Auditor General that this committee can offer us helpful advice on the work of assessing risks.


Il serait sûrement très utile pour notre comité de prendre connaissance des recherches que vous avez faites sur la gestion du portefeuille du développement international en Scandinavie et au Royaume-Uni, les deux que vous avez mentionnés.

It would certainly be very helpful to us on this committee to have the benefit of any research that you've done around how the international development portfolios are handled in Scandinavia and the U.K., the two that you mentioned.


Il a toutes les capacités pour être un bon banquier central avec, dans les éléments de valeur ajoutée, deux aspects que je voudrais mentionner: un certain sens de la communication - ce qui, pour un banquier central, est sûrement très utile - mais aussi une vision enrichie par une certaine pluridisciplinarité.

He has all the abilities to be a good central banker together with two additional assets I would like to mention: an ability to communicate, which is certainly very useful for a central banker, and also a vision enriched by a multidisciplinary approach.


Les 300 millions de dollars supplémentaires que ce budget affecte sur les cinq prochaines années aux services d'établissement et d'intégration des immigrants à l'échelle du Canada seront sûrement très utiles pour la multitude d'organismes qui fournissent ces services dans ma circonscription, Kitchener-Centre.

As we look forward, the investments in this budget of an additional $300 million over the next five years to support immigration settlement and integration services across Canada can be no more appreciated or better reflected than in the services that are provided by a multitude of agencies in my riding of Kitchener Centre.


La nomination du Dr Morin apporte au Sénat une connaissance et une expérience qui nous seront sûrement très utiles, voire enrichissantes, alors que le débat sur la santé vient toujours au premier plan.

Dr. Morin's appointment will bring with it a wealth of knowledge and experience that will certainly be useful to us at a time when the debate on health is in the forefront.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Les honorables sénateurs savent sûrement que le comité des banques fait un travail très utile, comme l'a reconnu le ministre des Finances lorsque nous étudiions le projet de loi C-2, celui sur le Régime de pensions du Canada.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators will know that the Banking Committee is doing very useful work, as agreed to by the Minister of Finance when the Senate was considering Bill C-2, the Canada Pension Plan bill.


C’est dire que la marge y a été très étroite et qu’il pourrait donc être utile - et qu’il sera sûrement utile - que notre Parlement fasse entendre sa voix après celle des chefs de gouvernement qui, à Tampere, ont regretté l’attitude du Sénat américain, soulignant qu’elle constituait, je cite : "un signal inopportun pour ceux qui seraient tentés de se doter de l’arme nucléaire".

This shows that the margin was very narrow and that it may therefore be useful – and it certainly will be useful – for our Parliament to make its voice heard after those of the Heads of government who, in Tampere, lamented the attitude of the American Senate, pointing out that it represented a timely signal to those who might be tempted to equip themselves with nuclear weapons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sûrement très utiles ->

Date index: 2022-07-09
w