Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sûrement quelques députés » (Français → Anglais) :

Je veux savoir si lui et son caucus souscrivent aux propos du député de Winnipeg-Centre, lorsqu'il s'en prend aux vaillants travailleurs de l'industrie nucléaire en affirmant: « Il y a sûrement quelque part un Homer Simpson qui est chargé de diriger une centrale nucléaire », ou lorsqu'il a attaqué les emplois en Ontario en déclarant: « Nous ne voulons pas que la centrale nucléaire de Darlington devienne deux fois plus grande.

I want to know if he and his caucus colleagues agree with the words of the member for Winnipeg Centre, when he attacked our hardworking men and women in the nuclear industry by saying, “Somewhere out there Homer Simpson is running a nuclear plant”, or when he attacked jobs in Ontario when he said, “We do not want to see the Darlington nuclear power plant doubled in size.


Comme le savent sûrement quelques députés, cela ne veut pas dire que nous n'aidons pas déjà ces pays.

It is not that we are not helping them already, as I am sure a few members of the House know.


Si ce comité en a l'occasion et je pense que M. Benoît Sauvageau comprend ce que je veux dire par « l'occasion » , il dit aux gens du gouvernement, non pas aux particuliers, mais aux chefs de file, aux représentants des différents ministères et sûrement aux députés, que si on présente quelque chose par écrit, on doit le faire dans les deux langues.

Whenever this committee has the opportunity—and I believe that Mr. Benoît Sauvageau understands what I mean by “the opportunity”—it tells people from the government, and not just individuals, but leaders, representatives from the various departments and certainly the members of Parliament, that if something is submitted in writing, it has to be done in both languages.


Évidemment, il y a sûrement quelques députés ministériels qui réussissent à avoir accès à un certain nombre d'informations, étant donné leurs bonnes relations avec les ministres ou à la suite de différentes campagnes passées, des appuis du passé, je dirais même des dettes de course au leadership peut-être, des choses du genre.

Of course, there must be some members of the government party who manage to obtain some information, thanks to their good relations with ministers or because of their participation in previous campaigns, the support they gave, or I might even say because of political debts tied to a leadership race or similar things.


Si le député qui vient de prendre la parole pense qu'avec seulement 500 $ répartis entre deux ou trois partis, on peut rejoindre l'électorat, publier des brochures et acheter de la publicité à la télévision, il sait sûrement quelque chose que j'ignore.

If he thinks we can get through to the electorate, publish brochures, purchase television advertising and split all that between two or three parties with only $500, the previous speaker must know something I do not know.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sûrement quelques députés ->

Date index: 2022-06-12
w