Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sérieux mon ministère aussi » (Français → Anglais) :

Mon souci permanent d'améliorer la supervision financière s'explique notamment par le fait que j'ai travaillé au ministère des finances, mais aussi par la formation en comptabilité financière et en gestion que j'ai reçue à la LBS.

My persistent focus on improving financial supervision stems not only from my finance ministry background, but also from training in financial and management accounting while I studied at LBS.


Ce que j'ai perçu de façon générale, c'est une volonté de la part des premières nations de travailler dans le cadre de ce système, mais je les ai également entendu dire clairement que mon ministère aussi avait besoin de rendre des comptes; cette imputabilité joue dans les deux sens; et que s'ils doivent à titre de gouvernements des premières nations rendre des comptes, ils s'attendent que le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien en fasse autant et ils s'attendent à voir des progrès.

What I've heard generally is a willingness on the part of first nations to function within that system, but I've also heard them say loud and clear that my department needs to be accountable as well; that accountability is a two-way street; and that if they as first nation governments are going to be held to account, they would expect the Department of Indian and Northern Affairs to similarly be responsible and would expect to see progress.


Je suis néanmoins moi-même la preuve qu'un parcours différent (dans mon cas, le ministère des finances) peut aussi apporter l'expérience nécessaire pour devenir membre du directoire de la BCE.

However, I myself am a case in point, proving that a different background, in my case the Ministry of Finance, can also provide the experience necessary to qualify as a member of the ECB’s Ex-ecutive Board.


Je tiens à dire au député que je prends la question très au sérieux. Mon ministère aussi.

Let me tell the hon. member that I take this issue very seriously.


Je pense que, sur ce point, j’ai déjà répondu dans mon introduction et je crois vraiment qu’il est important que cela devienne un sujet crucial de nos discussions avec les pays ACP, mais aussi entre nous, car, soyons sérieux – et je sais que la Présidence espagnole est également très intéressée par ce sujet –, si nous voulons vraiment faire quelque chose, il faudra aussi que nous ayons le courage d’intervenir auprès de nos sociétés dans ces pays en voie de développement.

I think that I have already dealt with this point in my introduction, and I really believe that it is important that this becomes a crucial subject in our discussions with the ACP countries, but also among ourselves, since, let us be serious – and I know that the Spanish Presidency also has a keen interest in this subject – if we really want to do something, we also have to have the courage to intervene with our societies in these developing countries.


Si vous me le permettez, j'aimerais couvrir un peu les interventions faites par les représentants de mon gouvernement non seulement sur un plan macroéconomique, mais aussi sur un plan plus particulièrement axé sur mon ministère, Développement économique Canada, aussi bien sous les ministres qui m'ont précédé que sous ma propre gouverne.

I would like, if I may, to review briefly actions taken by representatives of my government, not only in macroeconomic terms, but also in terms of my department in particular, Canada Economic Development, both under my predecessors and under myself.


Je voudrais féliciter la commission des pétitions et dire qu'elle a accepté les requêtes des pétitionnaires et des citoyens - ce que fait également cette résolution - et je voudrais aussi exprimer mon soutien en faveur de ce travail sérieux et dire que les insultes à l'intégrité de cette Assemblée et des membres de cette délégation sont aussi inacceptables qu'une partie du contenu qu'on a l'intention de maintenir ici.

I would like to congratulate the Committee on Petitions and say that it has accepted the demands of the petitioners and citizens – and this resolution also does so – and furthermore I would like to express my support for this serious work and say that the insults to the integrity of this House and the members of that delegation were as unacceptable as some of the content that it is intended to maintained here.


Mais nous devons aussi, et je prends cela très au sérieux, agir immédiatement. Nos activités ne peuvent donc pas uniquement consister à attendre, et je suis volontiers disposé à transmettre aussi au président Prodi et à mon collègue M. Byrne le message que j'emporte ici.

What we must then do, and I take this very seriously, is act immediately, so that we are doing more than just waiting and I am quite prepared to also communicate the message, which I am announcing here, to President Prodi and to my colleague David Byrne.


En même temps, en raison de la structure d'Internet, qui ne tombe sous la compétence évidente d'aucun pays ou groupe de pays, on a un problème sérieux lorsque l'on cherche à intervenir (1445) Toutefois, il y a des fonctionnaires de mon ministère, du ministère de la Justice et du ministère du Patrimoine qui travaillent sur des solutions possibles.

At the same time, because of the structure of the Internet not coming within the clear jurisdiction of any country or countries creates a serious problem when it comes to dealing with the matter (1445 ) However, officials in my department, the Department of Justice and the department of heritage are working on possible solutions.


J'ai demandé à mon ministère de mener un examen approfondi de toute l'affaire et, pour s'assurer que l'examen soit aussi ouvert et transparent que possible, mon ministère a invité le commissaire à l'information à y participer pleinement.

I have asked my department to do a thorough examination of the whole matter, and at the same time, in order to make sure it is as open and transparent as possible, my department has invited the information commissioner to come in and participate fully.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieux mon ministère aussi ->

Date index: 2022-04-19
w