Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sérieusement nous atteler » (Français → Anglais) :

Si nous voulons nous atteler sérieusement à la prévention et à l'élimination des atrocités de masse, il faudra nous doter d'un comité permanent ayant pour mandat exclusif de suivre de près les dossiers préoccupants, de se pencher sur les moyens de prévenir et d'éliminer les atrocités de masse et d'étudier des plans d'urgence.

If we are to pursue seriously the prevention and elimination of mass atrocities, we need a permanent committee with an exclusive mandate to monitor areas of concern and study the prevention and elimination of mass atrocities and look at contingency plans.


Avec un changement de 3,5 degrés, et pour nous arrêter à cela, il faudra sérieusement nous atteler à la tâche, 40 à 70 p. 100 de nos espèces seraient en péril.

Under a 3.5-degree change, which will require some very serious work on our part to keep it there, we're talking about 40% to 70% of our species being at risk.


M me Neelie Kroes, membre de la Commission responsable de la concurrence, a déclaré à ce propos: «La crise financière n’est peut-être terminée mais nous devons nous atteler sérieusement à la restructuration des banques européennes en collaboration avec les États membres.

Competition Commissioner Neelie Kroes said: "The financial crisis may not be over yet, but we need to start working seriously with Member States to restructure European banks.


- (EN) Si nous convenons tous que la situation critique des immigrés clandestins est un problème auquel nous devons nous atteler sérieusement, et que ces malheureux devraient être traités avec toute la dignité que mérite un être humain, nous ne devons pas oublier que l’afflux d’immigrés clandestins dans nos pays constitue un vrai casse-tête pour les autorités, en particulier dans les pays méditerranéens.

Although we all agree that the plight of irregular immigrants is something that we have to work hard on, and that these unfortunate people should be treated with all the dignity a human being deserves, we must not forget that the influx of irregular foreigners into our countries is causing a big headache to the authorities, especially in Mediterranean countries.


Nous allons répéter ce succès, mais à deux conditions: nous ne pouvons pas permettre que nos principes et réalisations qui ont fait leurs preuves soient minés et nous devons, sérieusement et honnêtement, nous atteler à la tâche de corriger ce qui est allé de travers et de mettre de l’ordre là où c’est nécessaire.

We will succeed again, albeit subject to two conditions: we must not allow our tried and tested principles and achievements to be undermined, and we must, earnestly and honestly, set to the task of correcting what has gone wrong and putting things in order where they need to be.


Si nous voulons nous atteler sérieusement à la lutte contre la criminalité en Europe, et si nous voulons déclarer la guerre à la criminalité organisée transfrontalière en particulier, nos services de police et autorités de répression ont besoin d’un endroit où ils peuvent être formés.

If we are to get serious about combating crime in Europe, and if we are to declare war on organised cross-border crime in particular, our police services and law enforcement authorities will need a facility in which they can be trained.


Le changement est néanmoins capital à un égard, à savoir que nous ne pouvons pas nous contenter de concevoir des projets ou des perspectives ambitieuses, nous devons aussi nous atteler sérieusement à la réalisation concrète de ces projets et ambitions, et par là j’entends donner un souffle de vie à cette stratégie de Lisbonne.

Change is, however, essential in one respect, and that is that we cannot be content with devising plans or ambitious perspectives, but we must also do some serious work on making these plans and ambitions reality, by which I mean really breathing life into this Lisbon strategy.


Il est temps de nous atteler sérieusement à sa mise en œuvre.

It is time we were serious about its implementation.


J'oserais croire qu'au lieu d'axer notre attention sur les grèves de la faim, nous pourrions peut-être nous employer plutôt à présenter des exposés clairs, complets et concis afin de nous atteler sérieusement au problème qui consiste à trouver le moyen d'offrir une indemnisation qui nous permette enfin de tourner la page.

I'd like to think that rather than focusing our attention on hunger strikes, perhaps we could put serious attention to making thorough, concise presentations here so that we can truly take care of the issue at hand, and that's to find a way that compensation can be given so that we can erase this thing quite properly from our books.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieusement nous atteler ->

Date index: 2021-08-07
w