Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sérieusement en considération vos suggestions » (Français → Anglais) :

Sur ce, je me ferai un plaisir de répondre à vos questions ou d'entendre vos observations, vos suggestions ou vos recommandations relatives à ce que je considère comme une mesure législative importante qui permettra de concrétiser la promesse faite par le premier ministre devant les Nations Unies à New York il y a deux semaines.

At this point, I would be very pleased to take any questions or receive any comments, suggestions or recommendations you might have in relation to what I think is an important piece of legislation that helps deliver on the Prime Minister's commitment in New York at the United Nations two weeks ago.


Vos suggestions valent d'être prises en considération par le Bureau de régie interne et, comme président de ce groupe, je communiquerai vos idées à ses membres aussitôt que possible.

Your suggestions are worth the consideration of the Board of Internal Economy and, as chair of that committee, I will inform the board's members of your ideas as soon as possible.


Merci, madame Campbell, et merci, monsieur Watson, de vos exposés et de vos suggestions qui sont, à mon avis, très utiles, car elles proviennent de l'expérience considérable que vous avez acquise dans le domaine du développement international ou du mode de fonctionnement des sociétés canadiennes à l'étranger, et surtout dans l'industrie de l'extraction.

Thank you, Professor Campbell and Mr. Watson, for your presentations and for what I think are some very useful suggestions inspired by the profound experiences of both of you directly in the area of international development or in the area of Canadian companies operating abroad, and particularly in the extractive industry.


Je peux vous assurer que la Commission se penche très attentivement sur cette question très actuelle des liens entre immigration et développement, et je peux aussi vous assurer que la Commission prendra très sérieusement en considération vos suggestions.

I can assure you that the Commission attaches great importance to this very topical issue of the links between immigration and development, and I can also assure you that the Commission will take your suggestions very seriously.


Je puis vous assurer que je transmettrai vos commentaires à mon collègue Louis Michel, et je suis sûre que lui aussi prendra en considération, avec beaucoup d’attention, l’ensemble de vos suggestions et de vos commentaires, tout comme je l’ai fait.

I can assure you that I will convey your comments to my colleague, Louis Michel, and I am sure he, too, will consider all your suggestions and comments with great attention, just as I have done.


J’ai évoqué dans mon introduction la direction que la Commission cherche à prendre, mais je serai très heureuse également de prendre vos suggestions en considération.

I stated in my introduction the direction in which the Commission seeks to go, but I will certainly be very happy to take up your suggestions also.


J’ai évoqué dans mon introduction la direction que la Commission cherche à prendre, mais je serai très heureuse également de prendre vos suggestions en considération.

I stated in my introduction the direction in which the Commission seeks to go, but I will certainly be very happy to take up your suggestions also.


Dans certains cas, nous pourrions prendre en considération vos suggestions, en autant que nous puissions trouver une façon de rendre plus efficace le travail des comités et celui de cette Chambre.

In some cases, we could take your suggestions into consideration, provided we can find a way to improve the effectiveness of the work done by committees, and certainly the work done by this house.


Pour terminer, je voudrais souligner que je considère la résolution du Parlement comme un message globalement positif, et que la Commission va étudier vos suggestions de près.

In conclusion I would like to underline that I consider Parliament's resolution to be a positive signal overall, and that the Commission will closely consider your suggestions.


J'ai exprimé très clairement par écrit, et à diverses reprises au cours des derniers mois, que j'avais de sérieuses réserves, mais je vais tenir compte de vos suggestions.

I made it clear in writing that I had serious concerns several times over the course of the past few months, but I will look at your suggestions.


w