Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sérieuse et réfléchie confirme mon inquiétude " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, le fait qu'on se fasse chahuter par des ministériels lorsqu'on essaie d'exposer au Parlement une idée sérieuse et réfléchie confirme mon inquiétude devant le cynisme croissant à l'égard de la politique.

Mr. Speaker, confirming my concerns about the growing cynicism about politics is that when attempting to make a point in Parliament that is sound and reasoned, it is difficult to do it without being heckled from the government side.


M. Molloy a confirmé mon inquiétude, c'est-à-dire que le droit que possédaient les Inuits a été supprimé à la suite de ces négociations et remplacé par un titre de propriété en fief simple.

Mr. Molloy has confirmed the worry I have. That is to say, the title to the Inuit has been removed through these negotiations and replaced by the fee simple title.


Je pense que cela soulève de très sérieuses questions de privilège portant notre capacité, en tant que députés, et je sais qu'il y a des députés de tous les partis qui partagent mon inquiétude et qui aimeraient s'exprimer à ce sujet, de connaître la vérité afin que nous puissions accomplir notre travail, au nom de tous les Canadiens que nous avons l'honneur de représenter.

I believe this raises very serious questions of privilege that go to the heart of the ability, not just of myself, but of all members of the House. I know there are members in all parties who share this concern and who may wish to speak to this to get at the truth, so we can do our job on behalf of the Canadians we have the honour of representing.


Mon inquiétude vient de se confirmer: le gouvernement décide de ne pas faire de concours international d'architecture et de mettre en avant les services d'une compagnie sans appel d'offres pour que cela profite à cette dernière.

My concern appears to be justified: the government is deciding not to hold an international architecture competition and is opting to use the services of a company without a call for tenders so that the company will benefit.


Cette concentration d’activités oblige à considérer sérieusement la question de la sécurité maritime, dont la prise en charge au niveau communautaire doit, à mon sens, être réfléchie dans le cadre aussi de la stratégie atlantique.

This concentration of activities calls for serious thought to be given to the issue of managing maritime safety at European level, which I feel must be discussed as part of the Atlantic strategy also.


M. Barry Devolin: Mais cela confirme mon inquiétude, à savoir que le programme est modelé sur celui de l'école publique.

Mr. Barry Devolin: But it confirms my concern, and that is that the model is public education.


Je me félicite que le rapport de mon collègue M. Onyszkiewicz appelle la Russie à confirmer les engagements qu’elle a pris au niveau international, notamment en tant que membre du Conseil de l’Europe et de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, et qu’il fasse part au gouvernement russe de notre inquiétude en ce qui concerne la situation des droits de l’homme et la perte d’indépendance de la société civile en Russie.

I am glad that my colleague Mr Onyszkiewicz’s report calls on Russia to confirm obligations agreed to at international level, especially as a member of the European Council and the Organization for Security and Co-operation in Europe, and expresses to the Russian government concern for the human rights situation and the shrinking civil society in Russia.


J’ai de sérieux doutes et de sérieuses inquiétudes à ce sujet et je vais à présent vous expliquer pourquoi, à mon avis, une telle approche ne peut pas fonctionner.

I have serious doubts and worries over this and I will explain now why in my opinion such an approach cannot work.


J’éprouve une grande compassion pour les fermiers et je leur exprime mon soutien ; je sais que nombre d’entre eux reconnaissent la nécessité d’une réforme sérieuse et réfléchie pour garantir que le secteur du sucre soit prêt à répondre à la future demande.

I have a lot of empathy and support for the farming industry, and I know that many of them recognise that serious and considered reform is necessary to ensure that the sugar sector is prepared for the demands of the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieuse et réfléchie confirme mon inquiétude ->

Date index: 2022-02-19
w