M. Ron Thompson: C'e
st certainement une idée, madame, Cependant, de mon point de vue—et mes collègues qui gèrent la flotte sauraient peut-être mieux que moi—si je regarde la
situation et si je réfléchis à des changements, une façon d'envisager la chose serait peut-être de dire:
réglons d'abord les sérieuses imperfections dans l
a façon dont l'actuel système es ...[+++]t géré, puis voyons s'il faut pour cela toute une nouvelle organisation.
Mr. Ron Thompson: That's certainly an idea, Madam. However, from where I sit—and my colleagues who run the fleet would know better than I perhaps—just looking at it and thinking about changes, one way of looking at this would be to say, let's address the significant imperfections in the way the existing system is managed first and then get a sense of whether or not we need a whole new organization to do it.