Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateurs-là mettent beaucoup " (Frans → Engels) :

Les nanotechnologies mettent beaucoup l'accent sur la démarche interdisciplinaire.

Nanotechnology places great emphasis on an interdisciplinary approach.


On peut bien dire : « Ces sénateurs-là mettent beaucoup de pression». Ou on peut dire ce qu'on voudra, mais je vous rappelle, madame Kane, que nous apprécierons beaucoup tout complément d'information que, après réflexion, vous estimerez pouvoir nous donner sur les conséquences financières du projet de loi.

You can go back and say, ``Those senators are really building up a head of steam,'' or you can say whatever you want, but I would reiterate, Ms. Kane, if there is any further information about other financial implications of this bill that you can upon reflection provide for us, they would also be appreciated.


Le nombre d'étudiants de 3ème cycle est certes en augmentation, mais beaucoup mettent fin à leurs études avant d'obtenir leur diplôme.

The number of PhD students is increasing but many terminate their studies before obtaining their diploma.


Afin de répondre aux préoccupations du sénateur du Manitoba, l'une des raisons pour laquelle nous n'accueillons pas de travailleurs compétents, mis à part le parrainage provincial, est que nombre des gens de métier hautement compétents ne parviennent pas à respecter nos critères de sélection, qui mettent beaucoup l'accent sur l'éducation.

To address the point of the senator from Manitoba, one reason we are not receiving skilled workers, apart from the provincial sponsorship, is that many highly skilled tradesmen are unable to meet our selection criteria, which puts a great deal of emphasis on education.


Cela étant dit, à mon humble avis — et je pense que c'est aussi celui du milieu fiscal en général — les mesures de transfert proposées mettent beaucoup trop d'accent sur la prévention de l'érosion de l'assiette. De plus, tous les objectifs visés, du moins la plus grande partie, auraient pu être atteints avec une règle beaucoup plus ciblée, qui ne créerait pas un fardeau excessif en ce qui concerne l'observation et la planification, ce que font les mesures de transfert proposées, et qui ne pousseraient pas non plus les groupes ou les investisseurs à réduire leur activité économique au Canada, ce q ...[+++]

That said, it is my respectful submission — and I think the view of the tax community generally — that the FAD rules simply put far too much emphasis on preventing base erosion; and all, or substantially all, of that objective could have been achieved with a much more focused rule that would not create the undue compliance and planning burden generated by the FAD rules or cause foreign groups or investors to reduce the economic activity they undertake in Canada, which is already occurring.


Les nanotechnologies mettent beaucoup l'accent sur la démarche interdisciplinaire.

Nanotechnology places great emphasis on an interdisciplinary approach.


De nombreux États, qui comptent parmi les principaux concurrents de l'Union sur les marchés mondiaux, mettent en oeuvre des stratégies de promotion de l'innovation qui ont beaucoup d'éléments en commun avec la stratégie de Lisbonne.

Many states that compete strongly with the Union in global markets are implementing strategies to boost innovation that have much in common with the Lisbon strategy.


Il apparaît également que les propositions de simplification et de codification mettent beaucoup de temps à être adoptées par les institutions.

Proposals for simplification and formal consolidation tend to be adopted by the institutions only after long delays.


Actuellement, les politiques économiques mettent l'accent sur la stabilité économique et le fonctionnement des marchés. Pour beaucoup de biens et services environnementaux, il n'existe pas de marché ou alors il est incomplet, et cette absence est une source d'inefficacité économique. En conséquence, la meilleure stratégie d'intégration de l'environnement dans la politique économique doit créer ou rendre plus complets les marchés pour les biens environnementaux.

At the present time, economic policy is essentially concerned with economic stability and the functioning of markets. For a great many environmental groups and services, there is no market or it is incomplete and these missing markets give rise to economic inefficiency. Consequently, the best strategy for integrating the environment into economic policy must be to create or improve the functioning of markets for environmental goods.


Il apparaît également que les propositions de simplification et de codification mettent beaucoup de temps à être adoptées par le Parlement européen et le Conseil.

Proposals for simplification and formal consolidation tend to be adopted by the European Parliament and the Council only after long delays.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateurs-là mettent beaucoup ->

Date index: 2024-11-28
w